I was searching
You were on a mission
|
Then our hearts combined like a neutron star collision
I had nothing left to lose
You took your time to choose
Then we told each other with no trace of fear that
Our love would be forever
And if we die, we die together
And lie, I said never
Cause our love, would be forever
The world is broken, and halos fail to glisten
We try to make a difference but
No one wants to listen
Hell the preachers fake and proud
Their answering will be cloud
Then they'll disappear like snowflakes in an ocean
Love is forever
And we'll die, we'll die together
And lie, I said never
Cause our love, can be forever
Now, I've got nothing left to lose
You take your time to choose
I can tell you now without a trace of fear that
My Love, will be forever
And we'll die, we'll die together
And live, I will never
Cause our love, will be forever
我在搜尋
你有使命在身
兩顆心交匯似中子星相撞
我已失去一切
|
你在慢慢選擇
我們對(duì)彼此堅(jiān)稱
我們的愛(ài)會(huì)到永遠(yuǎn)
就算死去,我們也在一起
謊言,絕不會(huì)出現(xiàn)
因?yàn)?,我們的?ài)會(huì)到永遠(yuǎn)
這世界已經(jīng)崩塌,光芒不再閃耀
我們想要改變什么
但是沒(méi)有人愿意聽(tīng)
那些虛假又傲慢的訓(xùn)導(dǎo)師都該死
他們的回應(yīng)都像云彩
會(huì)像雪花一樣消失在大海
我們的愛(ài)會(huì)到永遠(yuǎn)
我們會(huì)一起死去
謊言,絕不會(huì)出現(xiàn)
因?yàn)?,我們的?ài)會(huì)到永遠(yuǎn)
現(xiàn)在,我已失去一切
你也慢慢選擇
我堅(jiān)定地告訴你
我的愛(ài),會(huì)到永遠(yuǎn)
我們會(huì)一起死去
我不會(huì)獨(dú)自活下去
因?yàn)?,我們的?ài)會(huì)到永遠(yuǎn)
1.Then our hearts combined like a neutron star collision
兩顆心交匯似中子星相撞
collision n. (意見(jiàn),看法)的抵觸,沖突
And another thumping collision between the administration and the court could be on the way.
而政府和法院之間的另一個(gè)強(qiáng)烈沖突可能已在發(fā)酵中。
2.I had nothing left to lose
我已失去一切
have nothing :一無(wú)所有;什么也沒(méi)有
Oh, no! We have nothing now.
哦,不!我現(xiàn)在什么都沒(méi)有了。
3.I can tell you now without a trace of fear that
我堅(jiān)定地告訴你
without a trace :無(wú)影無(wú)蹤地;渺無(wú)蹤跡地
Just let you leave without a trace?
不帶一點(diǎn)痕跡地離開(kāi)。
繆斯(Muse)是一支英國(guó)搖滾樂(lè)樂(lè)隊(duì),這支樂(lè)隊(duì)于1994年在英國(guó)德文郡的一個(gè)小鎮(zhèn)創(chuàng)立,樂(lè)風(fēng)融合了獨(dú)立搖滾、前衛(wèi)搖滾、重金屬音樂(lè)、古典音樂(lè)與電音。在Muse的這三位成員剛剛聚到一起開(kāi)始正式組樂(lè)隊(duì)的時(shí)候,他們都只有13歲。三位成員分別為:馬修?貝拉米(主唱、吉他手和 鍵盤手)、多米尼克?霍華德(鼓手和打擊樂(lè)樂(lè)手)以及克里斯?沃爾斯滕霍姆(貝司手兼鍵盤、合音)。貝拉米是主要的歌曲作者,同時(shí)也是樂(lè)隊(duì)的靈魂人物。主唱馬修的唱腔略似Radiohead(電臺(tái)司令)的吟喃唱法,但是馬修的聲域更加寬廣而可做出戲劇性的變化,這樣的特色同樣也構(gòu)筑了Muse的整體樂(lè)風(fēng),一種融合了Brit-Pop與新前衛(wèi)搖滾(Neo-Progressive)的折衷樣式,再加上吉他手克里斯如暴風(fēng)席卷般的刷弦氣勢(shì)和如謎語(yǔ)般的詞句,一種屬于Muse特有的曲風(fēng)就誕生了。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市江南文樞苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群