Song: Burning
Artist: Maria Arredondo
Style: Pop
Passion is sweet
Love makes weak
You said you cherished freedom
So you refuse to let it go
Follow your fate
Love and hate
Never fail to seize the day
|
But don't give yourself away
Oh when the night falls
And you are all alone
In your deepest sleep
What are you dreaming of
My skin's still burning from your touch
Oh I just can't get enough I
Said I wouldn't ask for much
But your eyes are dangerous
Oh the thought keep spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can't predict where it ends
If you're the rock I'll crush against
Trapped in a crowd
Music is loud
I said I love my freedom too
Now I'm not so sure I do
All eyes on you
Wings so true
Better quit while you're ahead
Now I'm not so sure I am
Oh when the night falls
And your all alone
In your deepest sleep
What are you dreaming of
My skin's still burning from your touch
Oh I just can't get enough I
Said I wouldn't ask for much
But your eyes are dangerous
Oh the thought keep spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can't predict where it ends
If you're the rock I'll crush against
My soul my heart
If you're near if you're far
My life my love
You can have it all
Ooh... yeah... oh... ah...
Oh when the night falls
And your all alone
In your deepest sleep
What are you dreaming of
My skin's still burning from your touch
Oh I just can't get enough I
Said I wouldn't ask for much
But your eyes are dangerous
Oh the thought keep spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can't predict where it ends
If you're the rock I'll crush against
If you're the rock I'll crush against
歌曲:灼燒
歌手:瑪麗亞·亞瑞唐多
風(fēng)格:流行
激情是甜蜜的
而愛情使人脆弱
你說(shuō)你珍視自由
所以你不愿被束縛
遵從命運(yùn)的安排
無(wú)論是愛還是恨
一定要抓住那一天
絕不要放棄
哦 當(dāng)夜晚降臨
你孤身一人
在你沉沉的睡眠之中
|
你正在夢(mèng)到什么
我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈灼燒
哦 我卻無(wú)法滿足
我說(shuō)我不要求很多
只是你的眼神令我不能自已
一個(gè)想法在我頭腦里揮之不去
我們可否坦誠(chéng)相對(duì)?
我不知我們的愛情會(huì)怎樣結(jié)束
我不知你是否會(huì)讓我傷心欲絕
置身于人海茫茫之中
樂(lè)聲嘈雜
我說(shuō)過(guò)我夜同樣珍愛自由
而現(xiàn)在我卻對(duì)自己產(chǎn)生了懷疑
視線全被你占據(jù)
我已看清一切
趁還沒(méi)有和你攜手,我最好放棄
但現(xiàn)在我卻不由自主
哦 當(dāng)夜晚降臨
你孤身一人
在你沉沉的睡眠之中
你正在夢(mèng)到什么
我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈灼燒
哦 我卻無(wú)法滿足
我說(shuō)我不要求很多
只是你的眼神令我不能自已
一個(gè)想法在我頭腦里揮之不去
我們可否坦誠(chéng)相對(duì)?
我不知我們的愛情會(huì)怎樣結(jié)束
我不知你是否會(huì)讓我傷心欲絕
我的靈魂,我的芳心
無(wú)論你近在咫尺,或是遠(yuǎn)在天涯
我的生命,我的深情
你可以一并帶走
哦 當(dāng)夜晚降臨
你孤身一人
在你沉沉的睡眠之中
你正在夢(mèng)到什么
我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈灼燒
哦 我卻無(wú)法滿足
我說(shuō)我不要求很多
只是你的眼神令我不能自已
一個(gè)想法在我頭腦里揮之不去
我們可否坦誠(chéng)相對(duì)?
我不知我們的愛情會(huì)怎樣結(jié)束
我不知你是否會(huì)讓我傷心欲絕
我不知你是否會(huì)讓我傷心欲絕
1》Passion 是一種強(qiáng)烈的情感表現(xiàn)形式。往往發(fā)生在強(qiáng)烈刺激或突如其來(lái)的變化之后。具有迅猛、激烈、難以抑制等特點(diǎn)。人在激情的支配下,常能調(diào)動(dòng)身心的巨大潛力。
可以解釋為:n. 激情, 熱情, 酷愛, 盛怒
|
Eg:1. The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)所愛的女子火一般的激情。
2.》He has a passion for photography.
他對(duì)攝影有強(qiáng)烈的愛好。
give away本義是“贈(zèng)送,免費(fèi)給予”,而give oneself away則是歌曲里經(jīng)常出現(xiàn)的句子,表示瘋狂地愛上某人,甚至不惜一切代價(jià),就像把自己白給了某人一樣。
還有一些其他的意思,例如:露馬腳, 現(xiàn)原形
瑪麗亞·亞瑞唐多,1985年7月6日降生于挪威的文內(nèi)斯拉(Vennesla)小鎮(zhèn)。 和很多出色的歌手一樣,Maria從很小的時(shí)候便顯露了過(guò)人的音樂(lè)天賦。她的母親說(shuō)她是“從會(huì)走路的那天起,就會(huì)唱歌了”。她從10歲起就開始參加地區(qū)的各種歌唱比賽,成績(jī)頗佳。她用了兩年時(shí)間慢慢尋找自我風(fēng)格,然后簽訂了自己的唱片合同。她可以唱各種各樣的歌,從慢而深情的“Cross Every River"到瘋狂有力的快歌如“Mad Summer”。是個(gè)跨過(guò)古典和流行界的歌手。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市原香小鎮(zhèn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群