參考譯文:
The problem of left-behind children is a prominent social problem.With the rapid development of social economy and politics in China,more and more young farmers go to cities.Consequently,a special group of juveniles,left-behind children,appear in rural areas.Left-behind children are at the critical period of growth,but they have no access to parents,care,which will easily lead to psychological problems and is harmful to their future development.Every family and the whole society should see this problem from the angle of building a harmonious society.We should take active and steady measures to solve this problem on the basis of existence and development of individuals.
1.隨著中國社會政治、經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展:可譯為with the rapid development of social economy and politics in China。
2.處于成長發(fā)育的關(guān)鍵時期:可譯為at the critical period of growth.
3.無法得到父母的關(guān)心和呵護(hù):可譯為have no access to parents'care。其中have no access to意為“無法獲得”。
4.容易產(chǎn)生心理問題:該句翻譯時可使用非限制性定語從句,即which will easily lead to psychological problems。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市阜陽北路生活小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群