英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)翻譯 >  內(nèi)容

英語(yǔ)四級(jí)翻譯每日一練 129

所屬教程:英語(yǔ)四級(jí)翻譯

瀏覽:

2021年05月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
英語(yǔ)四級(jí)翻譯重在日常積累,絕不是一朝一夕就能拿高分的,以下是小編整理的關(guān)于英語(yǔ)四級(jí)翻譯每日一練 129的資料,希望對(duì)你有所幫助。

請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

春節(jié)的問(wèn)候(拜年)

在春節(jié)第一天或此后不久,大家都穿著新衣服,帶著弓向親戚和朋友打招呼并恭喜(祝賀),彼此祝愿在新的一年里好運(yùn),幸福。在中國(guó)農(nóng)村,有些村民可能有數(shù)以百計(jì)的親戚,所以他們不得不拿出兩個(gè)多星期來(lái)走親訪友。

參考答案:

New Year Greetings(Bai Nian)
On the first day of the New Year or shortly thereafter, everybody wears new clothes and greets relatives and friends with bows and Gongxi (congratulations), wishing each other good luck, happiness during the new year. In Chinese villages, some villagers may have hundreds of relatives so they have to spend more than two weeks visiting their relatives.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市燈市口西街小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦