英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)閱讀 >  內(nèi)容

英語(yǔ)六級(jí)攻克閱讀關(guān)鍵句276. Hitchhiking was prevalent in the Great De

所屬教程:六級(jí)閱讀

瀏覽:

2018年11月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

276. Hitchhiking was prevalent in the Great Depression, and this is one area that can at least offer some creativity, although Mint absolutely does not recommend that you sell your car and get to work each day by holding up a thumb next to the freeway, nor should you become a hobohemian and hop trains to get around.

譯文 雖然Mint絕不建議你賣掉自己的汽車,每天站在高速公路旁豎起大拇指搭便車上班,也不是讓你成為一個(gè)跳上火車四處周游的流浪漢,但經(jīng)濟(jì)大蕭條時(shí)期搭便車是很流行的方式,而且這方面至少可以提供一些創(chuàng)意。

點(diǎn)睛 本句是個(gè)并列復(fù)合句,主干是Hitchhiking was prevalent..., and this is one area...。其中,第一個(gè)that引導(dǎo)定語(yǔ)從句修飾area。although引導(dǎo)的是讓步狀語(yǔ)從句,該從句中,that引導(dǎo)you sell your car...和nor should you...兩個(gè)并列的賓語(yǔ)從句。

prevalent意為“盛行的,普遍的”。如:

Nowadays violation of intellectual property rights are still prevalent among the country. 如今侵犯知識(shí)產(chǎn)權(quán)在該國(guó)依然非常普遍。

hop在句中意為“搭乘”,其本義為“跳躍,蹦”。如:

The fence is so high that I can't hop it. 這籬笆太高了,我沒(méi)法跳過(guò)去。

考點(diǎn)歸納 hold up含義非常豐富,除了在句中表示“舉起”之外,還有以下意思:

表示“支撐,承受住,支持”。如:

I didn't expect that I could hold up such a pain. 我沒(méi)想到自己能忍受住這樣的疼痛。

Everybody manages to hold up under the daily stress. 每個(gè)人都在想辦法應(yīng)對(duì)每天的生活壓力。

表示“攔住,使停頓,耽擱”。如:

We had planned to have a picnic, but the heavy rain held us up. 我們?cè)?jì)劃要去野餐,可是被大雨耽擱了。

A policeman held up my car to inspect my driver's license. 一名警察攔住我的車檢查駕駛證。

表示“舉出,提出”。如:

She always held up her oldest daughter as a model of hard work. 她過(guò)去總是舉出自己的大女兒作為勤奮工作的榜樣。

表示“(天)繼續(xù)晴下去,放晴”。如:

I hope that the fine weather will hold up for some more days. 我希望晴天再持續(xù)幾天。

英語(yǔ)六級(jí)閱讀


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常州市陽(yáng)光龍庭(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦