譯文 沒有今天藥品的天價(jià),就沒有明天的抗癌藥物。所以,少廢話,交錢就是了。
點(diǎn)睛 No sky-high drug price today, no cure for cancer tomorrow. 是諺語句式,前半句為條件狀語從句,后半句為主句。
sky-high意為“極高的”。如:
Prices are sky-high at the moment. 眼下物價(jià)高漲。
cure意為藥物“療法”。pay up意為“全部付清”。
考點(diǎn)歸納 與up搭配,表示“完成,結(jié)束”意義的短語還有很多,包括:finish up(完成)、drink up(喝干)、eat up(吃光)、burn up(燒光)、wash up(洗凈)、use up(用光)、fill up(裝滿)、settle up(解決)、lick up(舔凈)、sum up(總結(jié))、open up(透露)、end up(結(jié)束)、let up(中止;減少)、draw up(停止)、close up(停止;關(guān)閉)、swallow up(吞沒)、beat up(痛打)、cover up(掩蓋)、break up(結(jié)束;分解)、wind up(結(jié)束)等。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市福香園英語學(xué)習(xí)交流群