【譯文】酒精,饑餓,說(shuō)話太多,鍛煉時(shí)時(shí)用口腔呼吸——所有引起口腔干燥的行為都會(huì)引起口臭。
【析句】例句1中,首先列舉了四個(gè)引起口臭的例子,包括名詞和動(dòng)名詞,破折號(hào)后是主句anything produces bad breath,而主句主語(yǔ)anything后that dries the mouth是定語(yǔ)從句修飾anything。
2. Bottom retail prices-anywhere from 30% to 70% lower than those in Europe and Asia-have attracted some 47 million visitors, who are expected to leave behind $79 billion in 1994. (1998. 閱讀. 1. Text)
【譯文】美國(guó)商品的最低零售價(jià)——比歐洲和亞洲任何國(guó)家低30%到70%——吸引了約四千七百萬(wàn)游客,1994年有望在美國(guó)消費(fèi)七百九十億美元。
【析句】復(fù)合句。主句是Bottom retail prices have attracted some...visitors。主句中,兩個(gè)破折號(hào)之間的內(nèi)容anywhere from...Asia作插入語(yǔ)。主句后,who are expected to leave...是定語(yǔ)從句修飾visitors。
3. Home schoolers, oppose the system because they have strong convictions that their approach to education-whether fueled by religious enthusiasm or the individual child’s interests and natural pace-is best. (1998. 閱讀. 6. Text 2)
【譯文】家庭教育者之所以反對(duì)現(xiàn)有的教育體系,是因?yàn)樗麄儓?jiān)信,他們的教育方式——無(wú)論是以宗教信仰還是以孩子個(gè)人興趣和自然發(fā)展為動(dòng)力——都是最好的。
【析句】與例句2結(jié)構(gòu)相似,句子中都有插入語(yǔ)。主句是Home schoolers oppose the system,主句后接著是because引導(dǎo)的原因狀語(yǔ)從句because they have strong convictions.that their approach to education is best作strong convictions的同位語(yǔ),說(shuō)明convictions的內(nèi)容。而在同位語(yǔ)中,兩個(gè)破折號(hào)之間的whether fueled by religious enthusiasm or the individual child's...pace作插入語(yǔ)修飾their approach to education。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市城南故事英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群