你必須答應(yīng)我不能把此事告訴她,否則,我就不告訴你。
B: Why should we keep it secret from her. She is your cousin.
我們?yōu)槭裁匆獙λC?她是你的表妹呀。
A: If she knows she will give mouth to it.
如果她知道了,她會說出去的。
B: I see now. I promise. Tell me.
我現(xiàn)在明白了,我答應(yīng)你,那你告訴我吧。
知識點講解
Give mouth to的意思是“把……說出去,泄露出去”。
A: I dislike Helen now. she is always giving herselfairs.
我現(xiàn)在很討厭Helen,她總是裝模作樣。
B: Maybe she thinks she came back from abroad.
也許她自己覺得她從國外回來吧。
A: What of it?
那有什么了不起?
B: Sure.
可不是。
知識點講解
Give oneself airs的意思是“裝模作樣”。
A: Will you give your friends a buzz and put out afeeler to see if they like to offer me a loan?
給你的朋友打個電話,看看他能否給我貸點款?
B: Give them a buzz? What can I say to them? Saythat you want a loan?
給他們打電話?說什么呢?說你想貸款?
A: I just want to make sure that there is possibilityof giving us a loan.
我就是想看看有沒有這個可能。
B: And they, too, want to make sure their loan is worthwhile.
她們也要確認這個值不值得做。
知識點講解
Give someone a buzz 的意思是“給某人掛個電話”。