譯文 但這可能是忙碌的一年后所有可以期待的內(nèi)容了。
點睛 本句比較簡短,但其中包含了一個定語從句,all為先行詞,由that引導(dǎo)的定語從句對其進行修飾。句中one year of hustle意為“一年的忙碌”,也可以說:hustle and bustle(熙熙攘攘,忙碌)。be expected from意為“從……期許……”。如:
There's nothing that can be expected from the poor girl, so please let her go. 從這個可憐的女孩那里你得不到任何期許的回答,還是讓她走吧。
考點歸納 定語從句中關(guān)系代詞只用that的情況:
當(dāng)先行詞為all時,關(guān)系代詞作主語通常用that,作賓語則用that或者省略。這種情況也適用于其他指物的不定代詞。如:anything/something/nothing。如:
All that live must die. 有生必有死。
All that I need is peace and quiet. 我所需要的只是和平與安寧。
如果先行詞帶有最高級修飾語,關(guān)系代詞通常也只能用that。如:
He's one of the greatest scientists that ever lived. 他是至今為止最偉大的科學(xué)家之一。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長春市證大光明城一期英語學(xué)習(xí)交流群