例句:There is something wrong with my layout, I have to alter it.
我的設(shè)計(jì)圖有點(diǎn)兒問題,我得修改一下。
單詞辨析:alter、change、shift、convert的區(qū)別
alter常用來表示輕微的、細(xì)節(jié)的改變,是自身細(xì)節(jié)上或外表的變化,而沒有變成(change into)另一事物。
change這個(gè)詞比較通用,可以指任何變化,也用于徹底改變,與原來完全不同。它還可以作名詞表示變化,以及零花錢。
shift表示變動的時(shí)候,多指位置、方向以及方式的改變。它作名詞時(shí)還可表示輪班、計(jì)謀、手段、變化等。
convert指進(jìn)行全部或局部改變以適應(yīng)新的功能或用途。指信仰或態(tài)度時(shí),強(qiáng)調(diào)較激烈、大的改變。它作名詞時(shí)就表示皈依者,或者改變信仰的人。
2. burst vi. n. 突然發(fā)生,爆裂
burst作動詞時(shí)不及物,所以接賓語時(shí)后面要加介詞。主要有兩種形式:
burst into+n. / burst out+doing
例句:Because of the sad news, she burst into tears. /she burst out crying.
因?yàn)檫@個(gè)令人難過的消息,她大哭起來。
3. dispose vi. 除掉;處置;解決;處理(of)
dispose作為不及物動詞,其后接賓語時(shí)要加介詞of。
例句:Mum ordered me to dispose of these unfashionable clothes.
老媽命令我把這些過時(shí)的衣服處理掉。
4. blast n. 爆炸;氣流 vi. 炸,炸掉
blast作動詞表示爆炸同explode,也可表示嚴(yán)厲批評(criticize),名詞形式跟動詞一致,相對應(yīng)的近義詞是explosion,criticism。
例句:Fortunately, no people injured in the blast.
幸運(yùn)的是,爆炸沒有造成人員傷亡。
5. consume v. 消耗,耗盡
說到consume這個(gè)詞,大家肯定覺得很熟悉吧,它的名詞形式就是consumer啦,也就是消費(fèi)者了。
例句:To prepare for this exam, he consumed a great deal of time and energy.
為了準(zhǔn)備這場考試,他花費(fèi)了大量的時(shí)間和精力。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思邯鄲市勇鋒小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群