如今,關(guān)于……的爭(zhēng)論在中國正逐步升溫。
點(diǎn)睛本句是典型的議論式開頭句型。其中的省略號(hào)可以替換為名詞。如:water shortage(水資源短缺),industrial pollution(工業(yè)污染),waste of energy(能源浪費(fèi)),fake products(假冒商品), public property(公共財(cái)產(chǎn)),wildlife extinction(野生動(dòng)物的滅絕),unemployment(失業(yè)),smoking(吸煙)等。應(yīng)當(dāng)注意的是,本句中的under way是固定短語,表示“已經(jīng)開始,正在進(jìn)行”。
句型拓展Nowadays, a heated debate about food security is under way in China. 如今,關(guān)于食品安全問題的討論在中國正逐步升溫。
At present, a heated discussion about high school dropouts is under way in China. 現(xiàn)在,關(guān)于高校退學(xué)問題的討論在中國正逐步升溫。
Currently, Chinese people are heatedly discussing about domestic violence. 目前,中國人正在激烈地討論家庭暴力問題。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思定西市鳳凰苑(西巖路)英語學(xué)習(xí)交流群