有一部分考生在考試時(shí)一見到作文題,便感到很對(duì)自己的胃口,覺得有很多內(nèi)容要寫。于是乎千言萬語涌上心頭,寫著前一句想著后一句。往往前句尚未寫完便接上了后一句,辛辛苦苦寫了一大堆(甚至有寫11個(gè)自然段的)猶覺余意未盡,結(jié)果是令判卷的老師頭疼不已,無法繼續(xù)往下看。原因就在于這種沒有構(gòu)思、未理提綱的作文章法太亂,評(píng)議質(zhì)量差。我國(guó)的作文題都是規(guī)定式作文(controlled writing)這跟國(guó)外考試(如TOEFL)不一樣。因此,定作時(shí)必須按給定的提綱或提示去寫,過于放任自由的做法是不可取的,更不要另有所圖,滔滔不絕,這是進(jìn)入實(shí)際操作前的一個(gè)基本認(rèn)識(shí)問題,稍不留神就會(huì)出問題。
要控制這種“意識(shí)流”的寫法,必須嚴(yán)格按照三點(diǎn)提綱來寫。假如第一段要求描述某個(gè)現(xiàn)象,務(wù)必不要先進(jìn)入到原因分析,否則到了第二段該分析原因的時(shí)候就沒東西可寫了。明智的做法是投其所好,該如何就如何,這一原則適用于所有的考試。另外,有的考生一方面有話則多,一發(fā)而不可收,控制不了自己;一方面無話則隱,該說的話沒有體現(xiàn)出來,我們不妨把作文的要求量化到每一個(gè)段落:一篇200詞左右的作文一般不會(huì)超過15句話,把這15句話根據(jù)題目要求分配到各段中去,每一段大概只說那么幾句話,絕不多說,事實(shí)上往往是說得越多,錯(cuò)誤越多。因此,順著提綱走,每一段不要寫得太多,點(diǎn)到為止,見好就收,這才是最穩(wěn)妥的對(duì)策。
(二)無話可說真難受
無話可說是滔滔不絕的另一個(gè)極端,有的考生題目看得懂,提綱也一目了然,就是不知道該說什么,在考場(chǎng)上頭腦一片空白,想到的也只是空泛的東西。這是一種經(jīng)常的現(xiàn)象。在這種情況下,即使是用中文也難以寫好,更何況要用英文去表達(dá)。對(duì)此辦法就是要善于聯(lián)想到一些具體的事實(shí),具體的例證以及具體的現(xiàn)象。比如說,要談?wù)撾娨暪?jié)目這一話題,可以聯(lián)想到新聞聯(lián)播,并由此想到它讓人們開闊視野,了解世界,但人覺得話題太熟悉了,反而一時(shí)說不出什么來。其實(shí),作文題一種是永恒的話題,在任何時(shí)都可以討論;或?yàn)楫?dāng)代話題,讓所有的人都會(huì)有話可說。題目是公平的,絕對(duì)不會(huì)讓某一專業(yè)的考生有特別的優(yōu)勢(shì)。所以,考生一定能聯(lián)想起具體細(xì)小的事情,再形成觀點(diǎn)。把看得見摸得著的事物帶來的思考變成作文里的分支觀點(diǎn)、具體細(xì)節(jié)內(nèi)容變成證據(jù)。這不失為一種很好的策略。例如,計(jì)算機(jī)的利與弊這個(gè)話題似乎太大,但是可能想到的具體的現(xiàn)象是小孩、學(xué)生要在計(jì)算機(jī)前玩計(jì)算機(jī)游戲。由此帶來的思考是,這些學(xué)生整天呆在那里對(duì)他們的mind是有害的,harmful to their minds并waste a lot of time.
由此,當(dāng)頭腦出現(xiàn)空白時(shí),應(yīng)該從具體的、細(xì)小的、瑣碎的、微不足道的事物所引發(fā)的思考變成觀點(diǎn),再進(jìn)行論述。這種定式思維的形成需要多下功夫、比練習(xí)。從無話可說到有話可說,下面的例子讓人不無啟發(fā),在種種場(chǎng)合下,經(jīng)常要領(lǐng)導(dǎo)講幾句話。領(lǐng)導(dǎo)往往首先開口說:同志們大家好,我利用這個(gè)機(jī)會(huì)講三句話。接著講第一句話時(shí),腦子里不知道第二句話是什么,講第二句時(shí),根本就沒想第三句要說什么。但他最終說了三句話,以“謝謝大家”結(jié)束講話。“領(lǐng)導(dǎo)講話1、2、3”成了一種定式,他總能找到有關(guān)內(nèi)容講幾點(diǎn),這種功夫是長(zhǎng)期磨練的結(jié)果,寫作文也一樣,平時(shí)需要多多練習(xí)這種思維。
(三)真情流露沒必要
考試時(shí),監(jiān)考老師通常發(fā)現(xiàn)有的考生坐在那里根本就是在玩深沉,他在那里思考人生的偉大哲理,他在那里要想出一個(gè)觀點(diǎn),想出一個(gè)理由,想出一個(gè)措施,非得要顯得與眾不同不可。限入這種境地的考生,顯然犯了一個(gè)根本性的錯(cuò)誤,參考時(shí)間為40分鐘的作文,一般應(yīng)該在35分鐘之內(nèi)完成,再用幾分鐘的時(shí)間檢查語法錯(cuò)誤,可有的考生十幾分鐘一句話都寫不了,就是因?yàn)樗M(jìn)入角色了,他想向判卷的老師掏心掏肺,這是一個(gè)很大的誤區(qū)。
考作文的目的純粹是通過這一命題形式,考查考生的英語水平如何。命題人關(guān)注的是書面表達(dá)能力,而不是看一個(gè)人有沒有內(nèi)容,思想有沒有深度,以2000年作文題為例,至于為什么海洋里的魚越來越少,原因基本成立,內(nèi)容相關(guān)即可,根本就沒有必要想破腦袋去找原因,不要去猜測(cè)判卷的老師喜歡什么觀點(diǎn),只有當(dāng)作文明顯跑題時(shí),內(nèi)容才體現(xiàn)出其重要性。不管原因也好,措施也好,某一考生想到的任何一點(diǎn),很可能命題人早已料到,而且肯定會(huì)被成千上萬的考生重復(fù)無數(shù)遍,因而曾經(jīng)令自己激動(dòng)一時(shí)的想法,在判卷老師看來全無感覺。所以,規(guī)定式作文的拓展空間本來就非常有限,“真情流露”是沒有必要的。
(四)英語表達(dá)憋得慌
如果說以上幾點(diǎn)都明白了,考生仍會(huì)認(rèn)為最大的障礙是用英語表達(dá)很困難。對(duì)于這一點(diǎn),首先要樹立起信心,實(shí)際上大部分考生都受過正規(guī)的大學(xué)英語教育,即使是一些自學(xué)的考生,其英語水平足以具有寫好一篇作文的潛力。關(guān)鍵在于要把這種潛力挖掘出來。朗文詞典(Longman Dictionary)的最大特點(diǎn),就是用2000個(gè)核心詞來解釋幾十萬個(gè)詞條,而且詞條大都有幾個(gè)義項(xiàng)。由此可見,并不一定要用多么復(fù)雜的英語來表達(dá),也不一定非得添加一些高難度的單詞進(jìn)去,以此來加深判卷老師的印象,事實(shí)上,簡(jiǎn)單的評(píng)議也能表達(dá)復(fù)雜的事物,著名的美國(guó)作家海明威的作品以其平白曉暢的評(píng)議吸引了千千萬萬的讀者就是一個(gè)明證。
要求考生運(yùn)用英語思維來寫作文是不現(xiàn)實(shí)的,如果能用英語思維,也就談不上會(huì)遇到多大的困境了。在實(shí)際寫作過程當(dāng)中,腦子里想的是中文句子,然后把一個(gè)一個(gè)的中文句子譯成英文。在翻譯的時(shí)候努力在尋找一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,希望找到與中文詞一一對(duì)應(yīng)的英文單詞,結(jié)果是句結(jié)構(gòu)和單詞的選用顯然受到中文的影響,自己感覺上也是“憋”得費(fèi)勁,或者覺得表達(dá)出來了,意思差不多,而實(shí)際上給人的感受依然還是中文。若是讓老外來看這篇作文的話,也許根本就弄不清楚文章的內(nèi)容,而判卷的中國(guó)老師在判卷時(shí)往往能想象出文章是怎樣寫出來的,在這種下,出路在于把中文譯成英文時(shí),不要去追求一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,而應(yīng)該“得其意,忘其形”(get the meaning, forget the form )忘掉中文的語法結(jié)構(gòu),句法形式則可能要整個(gè)地打亂,“鉆進(jìn)來,跳出來”所謂“鉆進(jìn)來”就是要看意思是否到位了,“跳出來”就是要忘記中文語言形式。實(shí)際上把英文譯成中文,也是一樣的道理,關(guān)鍵是要在轉(zhuǎn)換中把意思表達(dá)出不,如果寫出來的句子整修結(jié)構(gòu)都在對(duì)應(yīng),無異于用英語詞說中國(guó)話,這顯然是不合適的。
詞匯掌握有限的考生,可以經(jīng)??匆豢蠢饰脑~典中詞條的英文注解,這對(duì)于提高寫作表達(dá)的能力會(huì)有巨大的幫助,整部詞典成千上萬的詞義全部用2000左右常用詞匯解釋,隨意翻開詞典的任何一頁,找出其中不認(rèn)識(shí)的單詞,然后看后面的英文注釋,要找不認(rèn)識(shí)的單詞,因?yàn)樵诩庇谙胫酪馑嫉那闆r下看注解,印象才深刻。要先學(xué)人家怎么表達(dá),再學(xué)會(huì)自己表達(dá)。有人的簡(jiǎn)單地認(rèn)為,只要記了單詞的語法,就可以高興怎么表達(dá)就怎么表達(dá),這樣的人永遠(yuǎn)學(xué)不好英語,記住一個(gè)詞跟學(xué)會(huì)使用這個(gè)詞是兩碼事,BBC的一個(gè)材料上說,英國(guó)農(nóng)民的情感世界跟一個(gè)偉大詩人的情世界是沒有什么區(qū)別的,而且用簡(jiǎn)單的評(píng)議把復(fù)雜的意思表達(dá)出來也可謂是偉大的。對(duì)于一個(gè)一時(shí)找不著詞的概念,應(yīng)該用一種迂回曲折的方式把意思表達(dá)清楚?;蛴靡粋€(gè)短語,或有一個(gè)從句,或三言兩語,如果沒出什么語言錯(cuò)誤的話,這也算是一種偉大!
針對(duì)英語表達(dá)“弊得慌”情況,必須摒棄翻譯中追求一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系并機(jī)械地把中文譯面英文的方法,應(yīng)該把中文句子結(jié)構(gòu)徹底地忘記,然后可用比較簡(jiǎn)單的“萬能”的英語表達(dá)。平常不妨做一做這樣的練習(xí),通過閱讀不認(rèn)識(shí)的詞條的英文注釋,然后試著把單詞譯成中文詞,再去對(duì)照英譯詞典的漢語釋義,慢慢地就會(huì)開始領(lǐng)會(huì)用英語表達(dá)的門道了。之所以強(qiáng)調(diào)這樣做是因?yàn)槔饰脑~典語言簡(jiǎn)明,例句來自活生生的現(xiàn)實(shí)生活,不同于傳統(tǒng)的英語詞典從文學(xué)作品里摘錄例句的做法。正因?yàn)槿绱?,其詞匯量比較貼近我們的詞匯基礎(chǔ)。只要讀得多,自然就會(huì)受其影響,明白這樣做的其中奧妙。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思棗莊市遠(yuǎn)航水晶城英語學(xué)習(xí)交流群