當(dāng)面對(duì)重重阻力的時(shí)候,很多人不禁產(chǎn)生了懷疑。我們是否應(yīng)該使用模板?使用模板是否會(huì)導(dǎo)致低分?我們到底該用什么模板?其實(shí)答案很簡(jiǎn)單,模板應(yīng)該用,必須用,大膽用!
但是有一個(gè)十分重要的前提性條件,那就是模板一定是要原創(chuàng)的!原創(chuàng)的?!開玩笑,我們這輩子從來就沒自己思考過,一直都是老師喂到我們嘴里的!是的,這就是你一直咒罵中國(guó)式教育的起點(diǎn)。其實(shí)很多滿分作文都是使用了模板,但是由于使用的十分之精巧,同時(shí)再加上是原創(chuàng)托福作文模板,因此連考官也拿他沒有辦法,人家寫的就是棒嗎!
OK,先來看兩段例子!第一段是不好的例子,第二段是好的例子。
Nowadays, thanks to the development of Internet, we are exposed to a vast ocean of information. Some argue that so much information brings a great benefit to our life and study. But for me, the experience with surfing Internet leads me to believe that accessing much information cause more problems than it solves.
——————————————————————————————
Perhaps no issue in this world is as significance to students as education. Despite various responses people may have on the topic concerning the issue regarding which thing should the education aim at. I, given the chance, prefer to endorse that preparing for careers should have primary consideration.
當(dāng)看到第一篇文章的時(shí)候,已經(jīng)沒有了當(dāng)初得的興奮,因?yàn)檫@樣的文章實(shí)在是太常見了!首先Nowadays這個(gè)單詞是被無數(shù)老師推崇的“高級(jí)”單詞。一直無法理解,為什么有的單詞會(huì)更高級(jí)。然后thanks to節(jié)賓語,天吶!多么明顯的模板!當(dāng)我往下看的時(shí)候,我只能無意識(shí)的檢查是否有語法錯(cuò)誤,沒有語法錯(cuò)誤的話,我也就只能給個(gè)一般的分?jǐn)?shù)就好了。
但是當(dāng)看到第二篇文章的時(shí)候,初看覺得此文寫得不錯(cuò)。用詞準(zhǔn)確地道,而且完全是自己完成沒有模板,但是當(dāng)我回頭再一回味這篇文章的時(shí)候,驚訝的發(fā)現(xiàn),這篇文章竟然也是由模板所出!首先Perhaps no issue in this world is as significance to students as education??此破降瓱o奇,但是實(shí)際上Perhaps no issue in this world is as significance to就是一個(gè)模板,更厲害的是下一句!Despite various responses people may have on the topic concerning the issue regarding which thing should the education aim at.這么長(zhǎng)的一句話,竟然只有最后3個(gè)單詞不是模板!然后再接下來,下一句的“given the chance, ”其實(shí)對(duì)于整句話來說根本就沒有任何實(shí)際上語義的改變!但適當(dāng)加進(jìn)來之后,我們會(huì)感覺到非常的地道!這篇文章身上完全看不出半點(diǎn)模板的影子,為什么看不出作文模板的影子呢?就是因?yàn)檫@篇文章的模板是完全原創(chuàng)的,哪怕不是原創(chuàng)的,也是僅在小范圍內(nèi)流傳的!而且這篇文章后面類似的妙手不計(jì)其數(shù)!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市東湖景園B區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群