例237 What might account for this strange phenomenon? Here are a few guesses: a) certain astrological signs confer superior soccer skills; b) winter-born babies tend to have higher oxygen capacity which increases soccer stamina; c) soccer-mad parents are more likely to conceive children in springtime, at the annual peak of soccer mania; d) none of the above.
【結(jié)構(gòu)分析】句子開頭是個疑問句What might account for this strange phenomenon? 句子的主干是Here are a few guesses,后面是四個可能的原因,平行并列。
【亮點回放】此句話的亮點在于后面對上半年出生的運動員比下半年出生的運動員踢球更好的四種可能性的分析,每個可能性都很經(jīng)典。
【核心詞匯】
account for 解釋,說明,即是explain的意思
astrological sign 指星座或星相,共有12個:水瓶座(Aquarius),雙魚座(Pisces),白羊座(Aries),金牛座(Taurus),雙子座(Gemini),巨蟹座(Cancer),獅子座(Leo),處女座(Virgo),天秤座(Libra),天蝎座(Scorpio),人馬座(Sagittarius),摩羯座(Capricorn)
confer 贈予,授予,給予
stamina 毅力,持久力,精力
conceive 構(gòu)思,懷孕
【參考譯文】怎樣解釋這一奇怪的現(xiàn)象?有幾個猜想:a)某些星相賦予超強的足球技能。b)冬天的嬰兒大多攝氧量更高,可以增加足球體能。c)狂愛足球的父母更有可能在春天懷孕,這一段時間是足球狂熱的高峰。d)以上選項都不正確。