考研英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 考研英語 > 考研英語經(jīng)驗 >  內(nèi)容

復(fù)雜的狀語從句的拆分和理解 例113

所屬教程:考研英語經(jīng)驗

瀏覽:

2020年10月17日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

例113 If you then examine the European national youth teams that feed the World Cup and professional ranks, you would find this strange phenomenon to be even more pronounced.

【結(jié)構(gòu)分析】句子開頭是個條件句If you then examine the European national youth teams that feed the World Cup and professional ranks,主干的主語是you,動詞是would find,賓語是this strange phenomenon, to be even more pronounced是賓語補足語。

【亮點回放】此句話的亮點是個超長的條件狀語從句,該條件狀語從句里面套上定語從句,狀語從句套上定語從句是這句話的特色。

【核心詞匯】

European national youth teams 歐洲各國的國家青年隊

feed the World Cup and professional ranks 為世界杯和職業(yè)聯(lián)賽輸送人才

this strange phenomenon 這種奇怪的現(xiàn)象

more pronounced 更加明顯

【參考譯文】如果你再查看一下為世界杯和職業(yè)聯(lián)賽輸送人才的歐洲各國的國家青年隊,你會發(fā)現(xiàn)這種奇怪的現(xiàn)象更加明顯。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思滄州市峰尚國際英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦