英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)真題 >  內(nèi)容

2015年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題及參考譯文:中國(guó)最基本飲食(太原 新東方)

所屬教程:英語(yǔ)四級(jí)真題

瀏覽:

2015年06月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

翻譯原文:
在西方人心目中,和中國(guó)聯(lián)系最為密切的基本食物是大米。長(zhǎng)期以來(lái),大米在中國(guó)人的飲食中占據(jù)很重要的地位,以至于有諺語(yǔ)說(shuō)“巧婦難為無(wú)米之炊”。中國(guó)南方大多數(shù)種植水稻,人們通常以大米為食;而華北大部分地區(qū)因?yàn)檫^(guò)于寒冷或過(guò)于干燥,無(wú)法種植水稻,那里的主要作物是小麥。在中國(guó),有些人用面粉做面包,但大多數(shù)人用面粉做饅頭和面條。

參考譯文:
In the eyes of the Westerners, rice is the basic food most closely connected with China. For a long time, rice is so important in Chinese diet. There is a saying "Even a clever housewife cannot make a meal without rice." In the south of China, people always grow rice and eat it as a staple food. While in the north of China, people cannot grow rice because of the exceedingly cold and dry weather, and the main crop there is wheat. In China, some people use flour to make bread, but it always used to make steamed bread and noodles.


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思遂寧市嘉華苑(新華上街139號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦