英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語雜志 > 英語聽力文摘 >  第441篇

英語聽力文摘 健忘癥

所屬教程:英語聽力文摘

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7643/426.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Amnesia

健忘癥

When we remember something, the neurons in our brains communicate with each other in a particular way. The chemical and sometimes even structural changes that occur create a pathway called a memory trace.

Signals traveling along these traces are what allow us to remember things. When the chemical changes first occur, they create short term memory, or things we remember for only a brief time.

But short- term memory can become long term memory if the memory trace is activated enough so that it creates a long-term pathway in the brain. This process is called consolidation.

When something interrupts the memory-storage process–like a hard knock to the head–newly formed memories aren’t stored for the long run and you can’t remember things that just happened. This is called anterogradeamnesia.

Retrograde amnesia which is when you can’t recall things from your long term memory either. Luckily, in many cases of amnesia memory eventually returns, although the incident that caused amnesia is often never recalled.

我們在記憶一些事情的時候,大腦里的神經(jīng)元會以一種特殊的方式進行交流。這種化學物質(zhì)的結(jié)構(gòu)時而發(fā)生變化產(chǎn)生一種叫“記憶痕跡”的路徑。

信號通過這些路徑傳輸,這樣我們就可以記住事情了。化學物質(zhì)最初發(fā)生變化時,就制造出短期記憶或是一些我們只能記很短時間的事情。

如果記憶痕跡足夠活躍在大腦里制造出一條長期路徑的話,短期記憶可以變成長期。這個過程叫加強。

當記憶儲存的過程被打斷——就像頭被狠狠的敲擊。新形成的記憶就不會持續(xù)很久,所以就不能記住剛剛發(fā)生的事情。這叫作順行性遺忘癥。

逆行性遺忘癥是不記得以前發(fā)生的事。幸運的是,在許多健忘癥的案例中,大多數(shù)最終都會恢復(fù)記憶。雖然引起失憶的原因也通常不記得。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思岳陽市富翔家園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦