英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)雜志 > 英語(yǔ)聽(tīng)力文摘 >  第386篇

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘 甲蟲(chóng)強(qiáng)過(guò)綠巨人?

所屬教程:英語(yǔ)聽(tīng)力文摘

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7643/371.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Beetle: Stronger than Hulk?

甲蟲(chóng)強(qiáng)過(guò)綠巨人?

As we know from the movie, the Hulk is a guy who, when he gets angry, turns into the strongest, meanest creature on earth. The natural world features a few amazingly strong creatures of its own. In fact, the pound-for-pound strongest creature on earth is . . . drum roll please…

The rhinoceros beetle?

Is it possible that a little old beetle, an insect, can bear more weight than, say, an elephant? Of course not, but when it comes to proportional strength, the rhinoceros beetle is second to none. Elephants, after all, can only carry around 25% of their own weight. The rhino beetle can carry a whopping 850 times its own weight on its back.

Why are rhino beetles so strong? First, these beetles are nearly an inch long and packed with powerful muscles. Second, they generally have at least three legs touching the ground at all times. This gives these beetles the extraordinary balance and leverage that enable them to lift heavy objects.

Since they live in tropical jungles along the equator, rhino beetles have to be strong to forage through the jungle floor. Named for the rhinoceros-like horn on its head, the rhino beetle uses its horn and proportional strength to move aside branches and other debris in search of food.

Rhino beetles are neither ferocious nor particularly dangerous. They eat rotting fruit and sap, and despite their fierce horned appearance do not bite or sting when handled. These gentle insects may not be hulk-like in demeanor, but their strength might turn other creatures green with envy.

看過(guò)電影《綠巨人》的都知道,每當(dāng)班納爾生氣時(shí),就會(huì)失去自我意識(shí),變身成為地球上最強(qiáng)壯最具破壞力的生物-綠色巨人。其實(shí),在自然界中,也有一些這樣具有超凡力量的生物。這種實(shí)打?qū)嵉牡厍蜃顝?qiáng)生物就是——請(qǐng)擊鼓......

犀牛甲蟲(chóng)?

這么丁點(diǎn)大的小甲蟲(chóng)可以負(fù)重超過(guò)大象嗎?當(dāng)然不能,但是,如果是按體重和負(fù)重量的比例來(lái)算,犀牛甲蟲(chóng)可是當(dāng)之無(wú)愧的冠軍呢!畢竟,就算是大象也只能載動(dòng)自身體重的四分之一左右,而我們小小的犀牛甲蟲(chóng)卻能載動(dòng)超過(guò)體重八百五十倍的東西呢!

那么犀牛甲蟲(chóng)為什么如此強(qiáng)大呢?首先,這種甲蟲(chóng)體短,只有一英寸長(zhǎng),但卻渾身是強(qiáng)健的肌肉。其次,通常它能夠做到至少三只腳同時(shí)著地,這就使得它具有超凡的平衡力和支撐點(diǎn)來(lái)抬起重物。

因?yàn)橄<紫x(chóng)生活在赤道附近的熱帶叢林,因此,它不得不足夠強(qiáng)壯才能在熾熱的地表搜尋到食物。正因?yàn)橄<紫x(chóng)的角酷似犀牛角,所以它才叫做犀牛甲蟲(chóng)。犀牛甲蟲(chóng)利用自己的角和力量來(lái)移開(kāi)樹(shù)枝和其它障礙物來(lái)搜尋食物。

犀牛甲蟲(chóng)既不殘忍也不危險(xiǎn)。它們食用的是腐爛的水果和樹(shù)的汁液,即便它們的角及其鋒利,但當(dāng)你抓住它時(shí)它也不會(huì)叮咬你。因此,這些溫柔的昆蟲(chóng)行為舉止絕對(duì)不會(huì)像恐怖的綠色巨人,但是,恐怕它們強(qiáng)大的力量會(huì)輕而易舉地讓其它生物妒忌的兩眼發(fā)紅吧!

green with envy:妒忌地眼紅

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思荊門(mén)市十里春曉(培公大道6號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦