今天的這段對話,在討論工作計劃,
成功轉成正式員工,你未來的工作計劃是什么
來聽今天的講解:
A: Hello, Jim. Congratulations on your success in becoming a regular employee.
你好吉姆,恭喜你成功轉成正式員工了。
B: Thanks, I'll work hard to create more value for the company.
謝謝,我一定會努力工作,為公司創(chuàng)造更多的價值。
A: In the future work, you'd better make a work plan ahead of time. Only in this way, can you make the best use of your time.
在今后的工作中,你最好提前做好工作計劃,這樣才可以充分利用你的時間。
B: Yes, you are right. The work program is essential to everyone. What is your work plan in the future?
是的,沒錯,工作計劃對每個人都是必不可少的,你未來的工作計劃是什么?
A: Good question. It's hard to make any progress in my professional knowledge. I plan to gain more practical experience in basic positions.
很好的一個問題,我的專業(yè)知識很難取得任何進展,我計劃在基礎崗位上獲得更多的實際經(jīng)驗。
B: This is a nice plan. I also lack practical experience, this is also what I need to improve later.
那很不錯,我也缺少實際經(jīng)驗,這也是我后期需要提升的地方。
A: When I have a lot of experience, I expect to be promoted to a management position.
當我有了很多的經(jīng)驗,我希望被提升到一個管理職位。
B: Why?
為什么呢?
A: Because the management position gives me more responsibility and I can train new staff.
因為管理崗位給我更多的責任,并且我能培訓新職員。
B: All right. I still have a lot to learn from you.
好吧,我還有很多需要向你學習的地方。
A: You are also very good. You become a full member in a short time.
你也很不錯,在很短的時間內(nèi)就轉正了。