今天的這段對(duì)話,在討論地震,
四川汶川地震帶來(lái)了很多悲痛,經(jīng)歷者談?wù)劗?dāng)時(shí)發(fā)生了什么
來(lái)聽(tīng)今天的講解:
A: so far, the quake in Sichuan has killed about 69,172 people and has left 374,159 people injured, 17,420 missing.
到目前為止,四川汶川地震已造成69172人遇難,374159人受傷,17420人失蹤.
B: I feel so sorry for those victims. It's the scariest thing that I have ever seen.
真為那些遇難者感到惋惜.這是我所見(jiàn)過(guò)的最恐怖的事情.
A: did you feel the quake?
你當(dāng)時(shí)感受到地震了嗎?
B: yes. Actually, I was traveling in Sichuan then.
感受到了,事實(shí)上,我當(dāng)時(shí)就在四川省內(nèi).
A: oh,really? I didn't know that. Tell me what it was like.
是嗎?我之前沒(méi)聽(tīng)你說(shuō)過(guò)啊.跟我說(shuō)說(shuō)當(dāng)時(shí)怎么回事?
B: well, it was on a Monday afternoon, a little after two o'clock, and I was reading some magazines when there was horrible grinding sound and the floor started bouncing and shaking.
嗯,那是在一個(gè)星期一下午,兩點(diǎn)剛過(guò),我正在看一些雜志,突然傳來(lái)可怕的研磨聲,地板開(kāi)始跳動(dòng)。
A: oh, my dear! What did you do?
哦,天哪,你當(dāng)時(shí)怎么辦的?
B: well, it took me a second or two to figure out what was going on. Then I called my colleague. It's unbelievable that she was still asleep and didn't feel a thing.
我過(guò)了一會(huì)兒才明白是怎么回事,之后我趕快打電話給我的同事.不可思議的是,她當(dāng)時(shí)還在睡覺(jué),什么都沒(méi)感覺(jué)到.
A: incredible.
太不可思議了!
B: as she realized what was happening, she panicked.
后來(lái)明白了怎么回事后,她慌得不知所措.
A: that must have been horrifying.
一定很恐怖吧!
B: oh, it was. Then I managed to open the door and we finally made our way to safety.
是啊.隨后我用力打開(kāi)門,我們拼命跑到了一個(gè)安全的地方.
A: oh, thank God. Was anyone hurt?
哦,謝天謝地!有人受傷嗎?
B: three people were killed and about fifty people were injured.
死了三個(gè)人,受傷的大約有50個(gè)人.
A: what a tragedy!
太慘了!
B: it was terrible. I hope it will never happen again!
是很可怕,真希望不要再發(fā)生這種事了!