為什么心情越來(lái)越情緒化?報(bào)紙上有哪些壞消息和好消息
來(lái)聽今天的講解:
Beginner
A: hello! How are you today?
你好!你今天怎么樣?
B: hi. I’m feeling very nervous. I just had a test and I’m not sure how well or how badly I did.
嗨。我感覺很緊張。我剛剛做了一個(gè)測(cè)試,我不確定我做得有多好或有多差。
A: it’s not use worrying about it now. you’ve done test and you can’t change any of your answers.
現(xiàn)在擔(dān)心它沒有用。你已經(jīng)做了測(cè)試,你不能改變?nèi)魏未鸢浮?/font>
B: that’s true. I really should go home and prepare for the next test, but I’m feeling tired.
是的。我真的應(yīng)該回家為下一次考試做準(zhǔn)備,但我覺得累了。
A: let’s go and get a coffee together. That will help you to wake up again!
我們一起去喝杯咖啡吧。這會(huì)幫助你再次醒來(lái)!
B: ok. I feel like sitting down and having a chat. How have you been recently?
好的。我想坐下來(lái)聊聊。你最近怎么樣?
A: oh, you know me. I’m always happy! If I think I’m getting into a bad mood, I call some friends and socialize or have a chat.
哦,你了解我。我總是很開心!如果我覺得自己心情不好,我會(huì)打電話給一些朋友,進(jìn)行社交或聊天。
B: that’s a good idea. I usually just sit at home alone and get increasingly moody.
這是個(gè)好主意。我通常只是一個(gè)人坐在家里,變得越來(lái)越情緒化。
A: I hate spending too much time at home. I get bored of it really quickly. I’m always excited about going out to party or other social event and meeting people.
我討厭花太多時(shí)間在家里。我很快就厭倦了。我總是很興奮能出去參加聚會(huì)或其他社交活動(dòng)并與人見面。
B: perhaps I’m being too shy. I should go out more too and not spend time worrying about tests!
也許我太害羞了。我也應(yīng)該多出去走走,不要花時(shí)間擔(dān)心考試!
Intermediate
A: hello! What are you reading about in the newspaper?
你好!你在報(bào)紙上讀到什么?
B: hello! I was exhausted form studying, so I decided to read the newspaper to relax. Unfortunately, the news is so depressing. There has been another murder in the city center. I’m shocked that the police haven’t caught the killer yet.
你好!我在學(xué)習(xí)中筋疲力盡,所以我決定看報(bào)紙放松一下。不幸的是,這個(gè)消息太令人沮喪了。市中心又發(fā)生了一起謀殺案。我很震驚,警察還沒有抓到兇手。
A: people are starting to get frightened by it. Everyone will be relieved when they finally catch the murder.
人們開始被它嚇壞了。當(dāng)他們最終抓到謀殺案時(shí),每個(gè)人都會(huì)松一口氣。
B: you mean “if” they catch the murderer. I’m scared stiff about going into the city center at night.
你的意思是“如果”他們抓到兇手。我害怕晚上去市中心。
A: there must have been some good news in the newspaper. I can’t believe that none of the news stories make you happy or excited.
報(bào)紙上一定有一些好消息。我不敢相信這些新聞都沒有讓你高興或興奮。
B: well, there was one good piece of news. You remember the local girl who was dying of a rare blood disease?
好吧,有一個(gè)好消息。你還記得當(dāng)?shù)匾粋€(gè)女孩死于一種罕見的血液病嗎?
A: yes. Her parents were raising money to have her treated in the united states.
是的。她的父母正在籌集資金讓她在美國(guó)接受治療。
B: well, they’ve got the money and she’s going tomorrow for treatment.
好吧,他們有錢了,她明天要去接受治療。
A: I’m so happy for the family! They must be very relieved and excited about that.
我為這個(gè)家庭感到高興!他們一定對(duì)此感到非常欣慰和興奮。
B: I’m sure they are. Oh, and a local man won the lottery. I’m so jealous! I wish it were me! I buy a lottery ticket every week and I’m amazed that I haven’t even won a small prize yet. It’s so unfair!
我確信他們是。哦,還有一個(gè)當(dāng)?shù)厝酥辛瞬势薄N姨刀柿?!我真希望是我!我每周都買一張彩票,我很驚訝我還沒有中一個(gè)小獎(jiǎng)。這太不公平了!
A: don’t be moody! I hope you’re not tired, because we’ve been invited to a party this evening. I know how excited you get about parties.
不要情緒化!我希望你沒有累,因?yàn)槲覀兘裢肀谎?qǐng)參加一個(gè)聚會(huì)。我知道你對(duì)聚會(huì)有多興奮。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市取義社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群