今天的這段對話,在討論假期,
你下個假期打算去那兒?打算怎么去呢
來聽今天的講解:
A: Where are you planning to go for your next holliday?
你下個假期打算去那兒?
B: Huangshan in Anhui province.
打算去黃山,安徽省內(nèi)。
A: Have you ever been there?
你去過那兒嗎?
B: I have never been there. I only heard that Mountain Huangshan is very beautiful and the best mountain in all of China. In the summer, it's breathtaking. It's also very high.
我沒去過,只聽說黃山很美麗,有中國最美的山景。夏天的景色讓人嘆為觀止,同時它也很高。
A: How will you plan your trip there?
你打算怎么去呢?
B: First, I'll buy a train ticket. A friend of mine lives in Anhui. If I want to go to mountain Huangshan, I can go to her home first. And we can go to Muntain Huangshan together. She will take me there. I would stay at her place.
首先我要買一張火車票我有個朋友住在安徽。如果我想去黃山,我要先到她家里去,然后她會把我?guī)У近S山那兒去,在去之前我就住在她家里。
A: I s it close?
近嗎?
B: No. It's far away from Beijing, maybe 7 hours by train. And Mountain Huangshan maybe too far. Perhaps strain my vacation, I will go to Maintain Taishan, which is located in Shandong province.
不,離北京有點遠(yuǎn),坐火車要7個小時。也許黃山太遠(yuǎn)了,假期又短,我還是去黃山好了,它就在山東省內(nèi)。
A: I am not familiar with the Huangshan or Taishan, but I have heard of Hongtashan.
我對這兩座山都不熟悉,不過我聽說過紅塔山。
B: Hum, hehe...
額,這個……
A: In the USA,we like to go on roadtrips. We get in a car and drive somewhere. Sometime to a natural site, sometimes just to another city. But travelling during hollidays can be a big headache, because it is so crowded everywhere.
在美國的時候,我們喜歡公路旅行。我們一般是駕車前往,有時去一個自然風(fēng)景處,有時候干脆去另一個城市。但是在假期時候出去旅游就是個大難題,因為到處都是人山人海。
B: There are too many people travelling at the same time during the hollidays. I don't like the crowds.
假期期間旅游的人太多了,可謂人頭攢動,我不太喜歡這種場面。