英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語對話 >  內(nèi)容

每個國家的人都會有禁忌話題,東西方人交流盡量不問哪些問題

所屬教程:英語對話

瀏覽:

tingliketang

2023年06月26日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/每個國家的人都會有禁忌話題東西方人交流.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論禁忌問題,

每個國家的人都會有禁忌話題,東西方人交流盡量不問哪些問題
 
來聽今天的講解:

 
A:In China, it's common to ask people their age and salary but when we talk to foreigners, we try not to ask those questions.
 
中國人之間可以打聽別人的年齡和收入,但我們和外國人交談的時候,就要盡量不問這些問題。
 
B:Why?
 
為什么?
 
A:When I was young I was told it was impolite to ask westerners about their age and salary. So now I keep that in mind when I first meet foreigners.
 
小時候就有人告訴我向西方人打聽他們的年齡和工資是不禮貌的。因此當(dāng)我和外國人初次見面的時候,我都會牢記這個原則。
 
B:It's true. Don't talk about age or salary. But in Chinese culture, it's OK to ask. It wouldn't be impolite to ask. People might just think this kind of question is a sign of one's interest in someone else.
 
對,我們不談年齡和收入。但在中國文化中,是可以問這些問題的。如果你向別人打聽這些,不算不禮貌。人們會認為你對別人的事比較感興趣。
 
A:You can even ask girls in China about their age. Besides I also heard that in western countries it is impolite to ask someone about his or her marital status. Am I right?
 
正是這樣。連女孩子的年齡也能問。在西方,打聽有關(guān)別人的婚姻狀況也是非常不禮貌的。是嗎?
 
B:You're right. In addition, questions about religious beliefs are also considered taboo for westerners. The taboo is related to our need for privacy, something that westerners take very seriously.
 
確實是這樣的。也有些西方人很忌諱別人打聽他們的宗教信仰,這些忌諱都與西方的隱私問題有關(guān),所以他們非常重視。
 
A:That is one of the biggest differences between Chinese and Western cultures.
 
這可能是東西方文化差異之一吧。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟寧市龍城御園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦