今天的這段對(duì)話,在討論應(yīng)繳稅的物品,
出境購(gòu)買了哪些物品需要繳稅
來(lái)聽(tīng)今天的講解:
A: Anything duitable?
有應(yīng)繳稅的物品嗎?
B: Yes, I bought a watch in Hong Kong, which costs £150.
有,我在香港買了一只手表,花了150英鎊。
A: Anything else besides these?
除此之外,還有別的嗎?
B: No, except the three bottles of whisky and two cartons of cigarettes.
除了三瓶威士忌和二條香煙以外沒(méi)有別的了。
A: You are allowed £150 duty-free, so you don't have to pay any duty on your watch.
我們?cè)试S您攜帶150英鎊的免稅品,所以您不必為您的手表上稅了。
B: Do I have to pay duty on the liquor and cigarettes?
我得付煙酒稅嗎?
A: No. The law permits you to bring in three bottles of wine or liquor and two cartons of cigarettes duty-free.
不用。法律允許您攜帶免稅的三瓶酒和兩條香煙。
B: Oh, thank you very much.
喔,謝謝您。
A: Have you got any prohibited goods with you?
您隨身帶有違禁品嗎?
B: No, I don't think so.
我想沒(méi)有。
A: I'm sorry these curios are prohibited here.
對(duì)不起,這些古玩是禁止出口的。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上饒市綠景家園(鳳凰大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群