今天的這段對話,在討論學習,
去美國準備學什么?耶魯大學法學院怎么樣
來聽今天的講解:
A: It is said that our library has got some new books. I want to go and have a look. Do you think I have enough time to go there before it closes?
聽說圖書館來了一些新書。我想去看看,你認為閉館前時間還夠嗎?
B: I can’t tell. What time does it close?
說不準,幾點閉館?
A: About eleven o’clock.
大約11點。
B: Now it‘s half past ten. Can you make it in half an hour? Anyhow it is not far from our dormitory.By the way, do you know what the new books are about? I need some books about English writings to refer to for my term paper.
現(xiàn)在是10:30。你半個小時夠嗎?反正圖書館離宿舍也不遠。對了,你知道新來的書都有哪方面的嗎?我要寫學期論文,需要參考一些有關英語寫作方面的書。
A: I heard that most of the new books are about English grammar and writings. All of them are the latest publications. I’m sure that there are some you need. Will you go with me?
聽說大部分是有關英語語法和寫作的書,都是最近出版的。我相信一定有你需要的。和我一起去嗎?
B: OK. Let’s go.
好吧。我們走。 .
A: I heard that you are planning to study in the United States next year. Is that true?
我聽說你準備明年去美國學習,真的嗎?
B: Yes. My parents and my teachers are suggesting that. Maybe I should have a try.
對。我父母和老師都這樣建議,也許我應該試試。
A: That’s great!
那太棒了!
B: But I’m really troubled as I don’t know where to begin. There are so many universities in the United States, but I know little about them. I really don’t want to go just to go. I want to learn something.
但我還在發(fā)愁,不知從哪兒著手。美國有那么多大學,我對它們了解甚少。我可不想僅僅是去去而已,我想學點東西。
A: Well. What are you going to study?
那么,你準備學什么呢?
B: I’ve always been interested in law and I‘ve laid a good foundation. I would like to learn more in this field.
我一向對法律感興趣,并且已經(jīng)打下了良好的基礎。我想在這個領域再多學點。
A: I think Yale Law School is a good choice. It is one of the world's premier law schools. It offers an unmatched environment of excellence and educational intimacy in the form of world renowned faculty.
我認為耶魯大學法學院是個不錯的選擇。耶魯法學院是世界首屈一指的法學院之一。它提供了無可比擬的教育環(huán)境和師資。
B: I know that Presidents Gerald Ford and Bill Clinton received their law degrees at Yale Law School.
我知道美國總統(tǒng)杰拉爾德福特和比爾克林頓都是那里畢業(yè)的。
A: Right. The Law School’s impact on the world is measured by its accomplished graduates . And the Law School’s library has been memorialized as the meeting place of Bill Clinton and fellow student Hillary Rodham Clinton.
對。耶魯法學院對世界的影響以其優(yōu)秀的畢業(yè)生來衡量。還有,法學院圖書館就是克林頓和希拉里相識的地方。
B: I heard that the Law School’s library contains over 1,000,000 volumes .
我聽說法學院圖書館的藏書超過100萬冊。
A: Right. The Yale Law Library is located within the heart of the Yale Law School complex, providing the Law School community with ready access to one of the world’s finest collections of printed legal materials. These collections are complemented by access to a growing array of online sources, as well as the strong interdisciplinary collections housed nearby at more than twenty-five other campus libraries.
對。法律圖書館設在耶魯大學法學院的中心地帶,隨時為法學院學生提供獲得世界上最好的法律資料的印刷藏品。這些藏品通過日益增多的網(wǎng)上資源以及附近的超過25家校內(nèi)圖書館的跨學科藏品得以補充。
B: How do you know so much about Yale Law School?
你怎么這么了解耶魯大學法學院?
A: My elder sister has told me that. She was graduated from Yale Law School. If you want to know more about the Law School, you may come to my home and talk to my sister.
是我姐姐告訴我的。她畢業(yè)于耶魯法學院。如果你想更多地了解法學院,你可以到我家來問我姐姐。
B: Thank you very much! I’d love to.
太感謝了!
A: It’s my pleasure.
不客氣!