https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/rips是什么意思.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論沖浪者,
"rips"是什么意思?誰是世界上最棒的沖浪者
來聽今天的講解:
A: OK, so now we are going to talk about other people, so you can talk about somebody else, a friend, a family, a celebrity. Who would you like to talk about?
好,我們來談談其他人吧,朋友,家人,名人你想談論哪個?
B: Anybody?
什么人都行?
A: Anybody.
什么人都行。
B: Who rips.
很好。
A: Who rips? What does "rips" mean?
Who rips? "rips"是什么意思?。?br />
B: Ripping means if you are like a surfer, if you say he rips, he is really good.
Ripping的意思是比如說你是一個沖浪運動員,如果你說rips,就說明他很棒。
A: Oh, OK. He rips! Wow, so just for surfing?
哦,好的,他很棒!哇,只適用于沖浪嗎?
B: And windsurfing, too.
還有風帆沖浪。
A: He rips. Skateboarding?
還有滑板運動?
B: Yeah. Skateboarding too.
對的,還有滑板運動。
A: Skateboarding, he rips
他還擅長滑板運動。
B: Yeah, it means he can make some great moves.
對,也就意味著他能做很多運動。
A: Great turns, great flips. OK, who rips?
好吧,大翻轉(zhuǎn)。誰還擅長呢?
B: Just go to the beach, and you see it. Like, you don't even have to talk, you just have to see it, and if you rip then you get respect, and if you talk, if you have a chance to talk to the guy, it's almost always that he is a nice guy.
你去海灘看看就知道了。你都不用說話,你就看。如果你擅長,你就會得到尊重,但如果你說話,如果你有機會和那些人搭訕,那就說明他是個很不錯的家伙。
A: Really.
是嘛!
B: Well, 99 percent.
恩,百分之九十九。
A: So guys who rip are nice guys.
所以說那些同你搭訕的都是好人。
B: Nice guys. Like nice, meaning, it's nothing like talking to a salary man.
好人。就像nice,它一點兒都不像是在和一個俗氣的人聊天。
A: Wow, so very easy-going, very friendly, not serious.
哇,那就是非常的隨和,非常友善,一點兒都不嚴肅了。
B: Yes. Like open, no attitude, no attitude,it's like a way to elaborate.
是的。很開放,沒脾氣,就像是精心設計的。
A: OK, so do you rip?
好的,那你擅長嗎?
B: No. I'm in progress. I'm trying. It's hard. It's hard to rip though.
不,我還在進步中。我在努力嘗試著,變得足夠好是很難的。
A: But you said earlier that you are very good windsurfing so you are closest to ripping at windsurfing.
但你說這話還為時過早,你現(xiàn)在是一個很不錯的沖浪運動員,所以你跟離擅長只剩一步之遙了。
B: Man, In my dreams, but in reality, I'm, no, I'm trying.
唉,那只是在夢里,但在現(xiàn)實中,我不是,我還在嘗試。
A: Maybe you're being modest. So a modest person doesn't say he rips or he is good
大概你現(xiàn)在是在謙虛。自然一個謙虛的人是不會說他很擅長或優(yōu)秀的。
B: You got the point, no I was just kidding, I can't rip.
你說點到上了,不過不是在開玩笑,我真的還不行。
A: OK, who is the best surfer in the world?
好吧,那誰是世界上最棒的沖浪者呢?
B: Robbie Naish.
Robbie Naish.
A: Robbie Naish. What country does he come from?
Robbie Naish.他來自哪國呢?
B: Hawaii.
夏威夷。
A: Oh, so he's hawaiian. He's American.
哦,所以說他是夏威夷人。他是美國人。
B: Yeah, from Ohahu!
對,來自歐胡島。
A: From Ohahu, so he surfs on waves. -- How big are the waves that Robbie Naish surfs on?
來自歐胡島,所以總是在沖浪。他沖的那些浪都有多大???
B: OK like Jaws, there is a specific point in Maui, Hawaii Maui, and it's called Jaws, cause people say that there are a lot of sharks at the point, but anyway, at Jaws 25 meters or 30 meters in winter.
恩,就好像大白鯊,有一個特定的歸屬地在毛伊島,夏威夷毛伊島,它叫大白鯊,因為人們都說在那個地方有很多鯊魚,但不管怎么說,冬天的時候在大白鯊島浪能達到25米或30米。
A: Man, that's high. 25 to 30 meters. That's what? Three stories? Maybe!
那很高啊,25或30米。有多高?三層樓那么高?大概是!
B: That's like from here to the basement.
就像是從這兒到地下室。
A: Wow! And were on the second floor so that's three stories.
哇!你在二樓,所以說那就是三層樓那么高!
B: Oh, right, right, right, right.
哦,對對對對。
A: Man, that's high. That's really high. What's the highest wave you've ever surfed on? So you're standing up here. The ceiling!
那么高!那真的很高!你沖過那么高的浪么?你可以站在那兒。天花板!
B: Yeah! Probably the ceiling.
對,大概是天花板。
A: So that's what, maybe 10 feet.
但那是什么,大概是10尺。
B: I don't know the feet stuff.
我不知道尺這個東西。
A: So that would be, 3, 4 meters.
大概是3,4米。
B: Yeah, 3, 4 meters probably.
對可能有3,4米。
A: Wow, that's still pretty high.
哇,那真的是相當高。
B: Yeah, if you are in the ocean you are like lying down right, so it's quite high actually, yeah, if you're standing up it doesn't seem that high but.
對的。如果你在海洋里,你喜歡躺著吧,那么看起來就有那么高。但如果你要是站起來,看起來就沒那么高了。但……
A: But, when you're on the ground, you're right, when you're lying flat on your stomach, you're right it would seem very high. So Robbie Naish, does he make a lot of money surfing?
但當你在地面上的時候,你是對的,當你平躺的時候,你還是對的,它似乎看起來就是很高,所以說,Robbie Naish,他沖浪就能掙很多錢?
B: Yep.
對的。
A: He's a rich man.
他是個有錢人。
B: He's a billionaire.
他是億萬富翁。
A: Wow, has he ever come to Japan?
哇,那他來過日本嗎?
B: Many times.
來過很多次了。
A: Really!
是嘛!
B: Yep.
是呀。
A: Wow.
哇。
B: For promotion.
為了得到提升。
A: For promotion.
為了得到提升。
B: He owns a boarding, sailing, and what have you. He owns a lot of companies. Yeah, he's smart too. Nice guy.
他擁有一個短板,帆船,你有什么他就有什么。他擁有很多公司。確實,他非常聰明是個不錯的小伙子。
A: Nice guy and he's a nice guy because he rips.
不錯,他確實不錯因為他擅長滑板運動。