https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/你對你的未來做了哪些計劃.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論未來計劃,
你對你的未來做了哪些計劃,如果找不到滿意的工作你會怎么辦
來聽今天的講解:
A: So Maria, what are your future plans?
瑪麗亞,你未來有什么計劃?
B: Future plans, that's a big question. I would like to have an nice career. I'm not really sure what it would be. I would love to be a CEO of some place, some place big but I don't need to. I just want to have a prestigious job because I'm that kind of person and I want to have a nice pay and I want, I think it's more important to me to have, it keep on being interesting. I'm very afraid of just ending up with a job that just bores me to death or something. I do want a family. I hope I'm about to find the guy I will have a family with in the next couple of years because otherwise I'll have to start looking and I'd rather have the love at first sight thing or just like having it be normal instead of just having to look for it like those desperate women you see in the TV. Have a nice house maybe in Denmark I'm not sure. I love big cities and Copenhagen is awesome but I'm not sure if it's big enough for me. I might go to Tokyo, a place I studied Japanese and I might go to or I might go to another European country. I have something with Holland. I keep getting friends from Holland or connections and I get attracted to Dutch people for some reason so Amsterdam is a choice. My parents wouldn't mind me going to Amsterdam. They want me close. I just, I don't know, I would like my future to be kind of unclear.
未來計劃,這是個大問題。我想找份不錯的工作。目前我還不確定是什么工作。我想做大企業(yè)的首席執(zhí)行官,不過也不一定非做這份工作。我想找份令人尊敬的工作,因為我希望得到不錯的薪水,做感興趣的工作對我來說更重要。我很擔(dān)心最后我找到的工作會讓我煩得要死。我想組建家庭。我希望能在未來幾年找到可以結(jié)婚的人,我要開始尋找另一半,我更喜歡那種一見鐘情或是很平常的戀情,而不想像電視里演的那些不顧一切的女人一樣。我想在丹麥買個不錯的房子,不過我還不確定。我喜歡大城市,我認為哥本哈根非常棒,可是我不確定那座城市對我來說夠不夠大。我可能會去東京,我曾在日本東京學(xué)習(xí)過,我也可能去其他歐洲國家。我在荷蘭有認識的人。我有很多朋友在荷蘭,因為某些原因,荷蘭人非常吸引我,所以阿姆斯特丹這座城市也是個不錯的選擇。我父母不介意我去阿姆斯特丹。他們希望我離他們近一些。現(xiàn)在我也不確定,我希望我的未來可以充滿變化。
A: OK.
好。
B: Because I have friends who've known they wouldn't want to be a doctor or a nurse or a teacher since they were five and that's just I need to be able to change whenever I can.
因為我有朋友在五歲的時候就知道他們不想當(dāng)醫(yī)生、護士或是老師,而只要我可以,我就要去改變。
A: Do you think you would change your career if you felt that it got too boring or...?
如果你覺得你的工作太無聊了,你認為你會換工作嗎?
B: I don't think I know I will change. I will just say phew.
我不認為……我想我會換。我可能會說“哦”。
A: So you'd want to be able to fit your work to your life as opposed to the other way around?
你希望能找到符合生活的工作,而不是相反的情況嗎?
B: I might be a little self-centered because I have to be satisfied. I can't just, I have had jobs like part time jobs or very short time jobs just because I had time and I get impatient very fast if it's not, if it doesn't work for me I just hate getting up in the morning and if it's going to be my life. Studying and having a part time job you can live with it. You can live with a bad job but having to do it every day, having to do a bad job every day just like it seems pointless to me.
我可能有些以自我為中心,因為我一定要讓自己滿意。我做過不好的工作,比如一些兼職工作和一些短期工作,因為我有時間,可是如果這份工作不適合我,我很快就會失去耐心,我很討厭早上很早就起床,我認為這不是我想要的生活。學(xué)習(xí)的時候找份兼職,還可以忍受。我可以接受做不好的工作,可是要每天都做這種不好的工作,我會覺得這毫無意義。