https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/你的生活發(fā)生了哪些變化.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對(duì)話,在討論父親,
當(dāng)你得知要當(dāng)爸爸了,你的生活發(fā)生了哪些變化
來聽今天的講解:
A: Jeremy, I heard you have a new baby. Congrats on that.
杰里米,我聽說當(dāng)爸爸了。祝賀你。
B: Thanks.
謝謝。
A: So how has fatherhood changed you in any way?
父親這個(gè)身份有沒有改變你?
B: You know, it's changed me probably in every way. You know, when you think of how your life is different, it's basically from when you wake up until – well, you eventually get to go to sleep. Everything is different. But, you know, everything about it is positive, even things that you'd think would annoy you actually aren't really that annoying. Like having a toddler come and wake you up at 6 o'clock in the morning when you've got a cold and you've taken a bunch of sleeping medication the night before, like which happened this morning. And even that, having a toddler wake you up and just looking at you and laughing, it's awesome. It really is awesome. So, you know, I always kind of worried before when I was thinking about having a kid about all these things – oh, I can't go out at night or I'm going to have to wake up so early in the morning and I'm going to be woken up in the middle of the night by a screaming child. All of that stuff really doesn't bother me. It just, you know, it's part of the experience and yeah, sometimes maybe I'd like to sleep a little bit longer. But yeah, waking up and then having a little guy sit on my lap while he plays with the remote control and changes channels over and over again, I mean, that's somehow a very, very enjoyable experience. But, you know, you get to see a little person change everyday and start figuring things out. And of course, every person, every parent thinks that their child is the smartest child in the world. He can turn off and on the light switch, you know, but it's those types of things that you just marvel at. So, you know, I can say like most people that it's everything about it is very positive. But it's often just the really, really small things that make you appreciate this little wonder.
父親的身份可能使我各個(gè)方面都發(fā)生了改變。如果想一下生活發(fā)生了哪些改變,基本上從早上起床到晚上睡覺這段時(shí)間,一切都發(fā)生了變化。所有事都變得更積極,就連那些以前會(huì)惹惱你的事情現(xiàn)在都不那么令人討厭了。比如,一個(gè)蹣跚學(xué)步的孩子在早上六點(diǎn)把你弄醒,而這時(shí)你還處于感冒中,前一晚吃了很多助眠藥物,這就是今天早上發(fā)生的事情。不過,即使這樣,可是一個(gè)小孩把你弄醒,然后就那樣看著你笑,那種感覺真是太美好了。要孩子之前,我一直在擔(dān)心,比如晚上不能出去玩了,還有早上很早就要起床,晚上睡覺時(shí)會(huì)被哭鬧的孩子吵醒。可是這些事情并沒有讓我感到困擾有孩子就是這樣,有時(shí)我想多睡一會(huì)兒??墒俏也坏貌黄鸫玻尯⒆幼谖业耐壬?,看著他把玩遙控器,不斷地?fù)Q臺(tái),這是極其有趣的經(jīng)歷。看著孩子每天都在變化,一點(diǎn)一點(diǎn)開始自己解決問題,這真的很美好。當(dāng)然,每個(gè)家長(zhǎng)都認(rèn)為自己的孩子是世界上最聰明的。他會(huì)開關(guān)燈這種事情都會(huì)讓你感到驚奇。和大多數(shù)人一樣,當(dāng)爸爸以后我覺得所有事都更積極了。而讓你感到驚嘆的往往是那些小事。
A: And looking back on the experience now, what are some things that you would wish that you had known before your little boy came along?
回顧一下這段經(jīng)歷,有哪些事是你希望在有孩子之前能了解清楚的?
B: Yeah, it's a good question. You know, I was so stressed out for the first couple of weeks after he was born. And from the moment he was born until he came back home, and then for the first number of weeks that we was home, we basically just hovered over him for weeks. And, you know, of course, you have to protective and careful of a new born baby. But not everything was as serious as we thought it was. And, you know, crying – we were worried about waking up our neighbors or we're worrying that, you know, something was seriously wrong. Babies cry. And if you really get stressed out about it then you're going to make your life miserable. So, you know, having done it once, just realizing that, you know, kids cry, kids get sick, kids throw up, kids need their nappies changed, I would just take a deep breath if I have to do it again and just realize, okay, this is just part of the experience. And you just got to roll with it.
這是個(gè)好問題。孩子剛出生的那幾周,我壓力非常大。從他出生到我們從醫(yī)院回家,還有回家之后的那幾周,我一直小心地照顧他。當(dāng)然,要小心保護(hù)一個(gè)剛出生的嬰兒。不過并不是所有事都像我們想的那樣嚴(yán)重。比如,孩子的哭聲,我們擔(dān)心孩子晚上哭鬧時(shí)會(huì)吵醒鄰居,我們也擔(dān)心孩子哭鬧是因?yàn)樗藝?yán)重的病。不過,孩子都會(huì)哭。如果你非常緊張這點(diǎn),那你的生活會(huì)非常痛苦。經(jīng)歷過就會(huì)知道,孩子都會(huì)哭,都會(huì)生病,都會(huì)嘔吐,孩子要換尿布,如果要再經(jīng)歷一次,我會(huì)深吸一口氣讓自己放松,我會(huì)明白,這只是經(jīng)歷的一部分。不用擔(dān)心,順其自然就好。
A: Okay. That's great.
好。真不錯(cuò)。