心濤:哇!好久沒來游樂園了。我要痛痛快快地玩一天!
洋洋:我也是。心濤,我們?nèi)プ^山車吧。
心濤:過山車?我上次坐過山車后就發(fā)誓這輩子再也不坐過山車了!太難受了!
洋洋:那我們?nèi)プ1I船?
心濤:上回坐完海盜船我都吐了。
洋洋:心濤,你不會恐高吧?
心濤:誰說我恐高?洋洋,你看那兒有碰碰車和旋轉(zhuǎn)木馬,我們?nèi)ツ莾和鎯喊桑?/p>
洋洋:碰碰車和旋轉(zhuǎn)木馬?那是我五歲時候玩的!
Xintao: It has been a long time since I went to the fairground. Let's make a day of it!
Yangyang: Me, too. Xintao, why don’t we ride the roller coaster?Xintao: Roller coaster? I swear not to ride the roller coaster in my lifetime anymore since last time. I felt too sick.
Yangyang: Maybe we can go on the pirate ship.
Xintao: I threw up last time.
Yangyang: Xintao, are you fear of height?
Xintao: Who said that? Yangyang, look, there are bumper cars and merry-go-round, let’s have some fun!
Yangyang: Bumper cars and merry-go-round? I played them at the age of five!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思遂寧市小西街32號小區(qū)(小西街)英語學習交流群