你昨天看電視了嗎?
李: Of course, these days everybody talks about the earthquake.
當然了,這些人每個人都在談論地震。
楊: Yes, too terrible, many people in Yushu lost their families, and they are lucky because rest lost their lives.
是的,太可怕了,在玉樹,許多人失去了家園,他們還是幸運兒,因為其他人失去了生命。
李: I feel very sorry.
我感到非常遺憾。
楊: Yes, many people volunteered to do something for help.
是的,許多人都自愿幫助災區(qū)。
李: Earthquake is quite a disaster.
地震是一場災難。
楊: But a hostess in CCTV said it was a rare chance for rescue team to practice.
但是中央電視臺一個女主持人說這對于救援隊來說是難得練習機會。
李: My god! How can she come with such non-humanitarian words?
天哪! 她怎么能說出如此不人道的話?
楊: Yes, she is so cool to use others’ lives for practice.
是的,她太殘忍了,用其他人的生命來練習。
李: If this happens in her hometown, maybe she will not say so.
如果地震發(fā)生在她的家鄉(xiāng),也許她就不會這么說了。