不要了,求你停下來。你好惡心啊。怎么可以把這么臭的蟲子放進你的嘴里?你可能會死的。
Jake: I am brave. See? That's how I get girls to talk to me.
我很勇敢。明白沒?這就是我泡女生的方法。
Mindy: That's not brave. That's gross. Here's a picture that I want to show you.
那不是勇敢。那是惡心。我要給你看張圖。
Jake: A cyclist? That's interesting. I can't see why he is better than me.
一個騎車的?很有意思。我看不出來為什么他比我好。
Mindy: Why are you men so crazy about the ego thing? You have an attitude problem. Don't you know that?
為什么你們男人都是自大狂啊?你的態(tài)度很成問題。你不知道嗎?
Jake: No. I should say you are pathetic if you are not happy with men. But for the sake of old friendship, I will always here for you on the condition that you think I am hotter than a cyclist model.
沒有啊。我只能說如果你跟男人之間不怎么開心,你很可憐??丛诶辖磺榈姆萆希視S時照顧你的,只要你認為我比那個自行車模特帥。
Mindy: Shut up. Who do you think you are? Will Smith? You are a pretentious asshole.
閉嘴。你以為你是誰啊?威爾史密斯?你就是一個自以為是的混蛋。
Jake: But I still remember someone was begging me to marry her the other day.
我還記得幾天前某個人在求我娶她。
Mindy: I was having a bad day. The asshole left me.
我那天心情不好。那個混蛋離開了我。
Jake: See? That's why you should never see a cyclist. It would have been much better if you were with me.
明白沒?這就是為什么你不應該和騎車的人約會。如果你和我的話,肯定會好很多。