影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

《Munich》 慕尼黑 紛繁謎團(tuán)背后的人性大網(wǎng)

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

2020年03月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

No.049 《Munich》 慕尼黑 紛繁謎團(tuán)背后的人性大網(wǎng)

英文導(dǎo)讀

Munich is a 2005 historical film about the Israeli government's secret retaliation against the Black September terrorist group after the Munich massacre during the 1972 Summer Olympics. The film was produced and directed by Steven Spielberg and written by Tony Kushner and Eric Roth.

The 1972 Olympics in Munich, Germany, were supposed to be a peaceful gathering of outstanding athletes from around the world, but on September 5, the games took a sinister turn when eight masked Palestinian terrorists invaded the Olympic village, killing two Israeli athletes and abducting nine others. The kidnappers demanded safe passage out of Germany in addition to the release of Arab prisoners in Israeli and German prisons, but when they arrived at the Munich airport they were met by German police and military forces, and in the melee that followed, all nine hostages were killed. In the wake of the killings, the Israeli government gave Mossad, the nation's intelligence agency, a special assignment—to track down and eliminate the Palestinians responsible for the death of the Israeli athletes. A young and idealistic Mossad agent (Eric Bana) is assigned to the four-man unit created to wipe out the Olympic terrorists, but while he believes in serving his country, as their bloody work goes on he begins to buckle under the weight of his work and wonders if he can morally justify his nation's acts of revenge. Munich also stars Geoffrey Rush, Daniel Craig, Mathieu Kassovitz, and Ciarán Hinds.

The film is based on the book Vengeance: The True Story of an Israeli Counter-Terrorist Team by Canadian journalist George Jonas, which in turn was based on the story of Yuval Aviv, who claims to have been a Mossad agent. In the book, Aviv's story is told through a protagonist called "Avner".

The film was shot in Malta, Budapest, Fürstenfeldbruck Air Base, Paris, and New York.The box office gross was$130,346,986.

The film garnered a 78% favorable rating from critics (per Rotten Tomatoes). Roger Ebert praised the film, saying that "With this film (Spielberg)has dramatically opened a wider dialogue, helping to make the inarguable into the debatable." and placed it at the third on his top ten list of 2005. James Berardinelli wrote that "Munich is an eye-opener – a motion picture that asks difficult questions, presents well-developed characters, and keeps us white-knuckled throughout." He named it the best film of the year; it was the only film in 2005 which he gave four stars, and he also put it on his Top 100 Films of All Time list. Entertainment Weekly film critic Owen Gleiberman said that Munich was the first film of 2005.

The film was nominated for five Academy Awards: Best Picture, Best Director (Spielberg), Best Adapted Screenplay (Kushner and Roth), Best Film Editing (Michael Kahn) and Best Original Score (John Williams). However, it won none.

獲獎(jiǎng)情況

2006年第78屆奧斯卡:最佳影片提名、最佳導(dǎo)演提名、最佳改編劇本提名、最佳剪輯提名、最佳原創(chuàng)配樂(lè)提名。

《Munich》 慕尼黑 紛繁謎團(tuán)背后的人性大網(wǎng)

影片信息

導(dǎo)演:史蒂文·斯皮爾伯格

編?。和心?middot;庫(kù)什納、艾瑞克·羅斯

主演:艾瑞克·巴納、丹尼爾·克雷格、塞倫·希德、馬修·卡索維茨

類型:劇情、驚悚、歷史

制片國(guó)家(地區(qū)):美國(guó)、加拿大、法國(guó)

上映日期:2006-01-06(美國(guó))

片長(zhǎng):164分鐘

又名:《慕尼黑慘案》《復(fù)仇》

劇情簡(jiǎn)介

1972年,在聯(lián)邦德國(guó)舉辦的第20屆奧運(yùn)會(huì)上,巴勒斯坦的極端恐怖組織“黑色九月”闖進(jìn)了奧運(yùn)村,綁架了11名以色列運(yùn)動(dòng)員,以此要挾以色列釋放被關(guān)押的該組織成員。本該是萬(wàn)眾歡騰的慕尼黑,卻被重重的陰森恐怖所籠罩。

以色列的殺手們不理解他們暗殺目標(biāo)的選定方式,也不明白手中黑名單上的人從何而來(lái),開(kāi)始懷疑自己的所作所為是否正確。在他們的內(nèi)心進(jìn)行掙扎的時(shí)候,聯(lián)邦德國(guó)的警察直接沖進(jìn)了恐怖組織的巢穴,企圖武裝營(yíng)救人質(zhì),這樣的結(jié)局導(dǎo)致了11名以色列運(yùn)動(dòng)員全部遇難。

事件發(fā)生之后,以色列“摩薩德”組織高層迅速訓(xùn)練了一批特工,展開(kāi)了對(duì)“黑色九月”組織以及相關(guān)的巴勒斯坦人長(zhǎng)達(dá)一個(gè)世紀(jì)的血腥報(bào)復(fù)……

制作花絮

《慕尼黑》的開(kāi)拍日,正好是《世界大戰(zhàn)》的首映日。

在片場(chǎng),雖然斯皮爾伯格才是“老板”,但演員們卻更愿意聽(tīng)取編劇托尼·庫(kù)什納的建議。

在馬耳他實(shí)地拍攝時(shí),劇組中的一輛德國(guó)進(jìn)口的貨車突然起火,每一個(gè)人都驚恐地以為這是一場(chǎng)恐怖襲擊……后來(lái)才知道是由于馬耳他的夏天太熱了,導(dǎo)致發(fā)動(dòng)機(jī)超負(fù)荷,才會(huì)引起火災(zāi),好在沒(méi)人受傷。

杰弗里·拉什的角色本來(lái)屬于本·金斯利,怎奈金斯利另有一部片約在身,實(shí)在分身乏術(shù)。

《Munich》 慕尼黑 紛繁謎團(tuán)背后的人性大網(wǎng)

重點(diǎn)學(xué)習(xí)

In the wake of the killings

In the wake of是英語(yǔ)中的一個(gè)固定搭配,是“緊跟,尾隨;伴隨而來(lái);緊緊跟在…的后面;效仿;作為…的結(jié)果”的意思,比如:She hands over a letter written by her GP in the wake of the operation. (她遞過(guò)來(lái)一封信,那是她的家庭醫(yī)生在手術(shù)之后緊跟著寫下的。)另外,在航海學(xué)中,該搭配還有“追隨著前船的航跡(船駛過(guò)后留在水面的余跡),跟在前船后面”的意思。

A young and idealistic Mossad agent (Eric Bana) is assigned to the four-man unit created to wipe out the Olympic terrorists

Wipe out是英語(yǔ)中一個(gè)固定搭配,在文中是“消滅;殺死,殺光”的意思,比如:Half of the population was wiped out by the plague.(一半的人口在瘟疫中喪生。)

Wipe out還有“破壞;徹底毀掉;擦掉;消除;擦凈…的內(nèi)部”的意思,比如:The town was wiped out by the earthquake. (城市在地震中被毀掉了。)

單詞時(shí)間

retaliation[ri?tæli?ei??n] n. 報(bào)復(fù);反擊;回敬

massacre[?mæs?k?] n. 大屠殺

sinister[?sinist?] adj. 陰險(xiǎn)的;兇兆的;災(zāi)難性的;左邊的

terrorist[?ter?rist] n. 恐怖主義者,恐怖分子

abduct[æb?d?kt] vt. 綁架;誘拐

intelligence[in?telid??ns] n. 智力;情報(bào)工作;情報(bào)機(jī)關(guān);理解力

assignment[??sainm?nt] n. 分配;任務(wù);作業(yè);功課

buckle[?b?kl] vi. 扣住;變彎曲

protagonist[pr?u?tæɡ?nist] n. 主角,主演;主要人物,領(lǐng)導(dǎo)者

dramatically[dr??mætik?li] adv. 戲劇地;引人注目地

inarguable[in?ɑ:ɡju?bl] adj. 不容爭(zhēng)辯的


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市芙蓉麗苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦