影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學英語 >  內(nèi)容

雙語讀電影 《頭腦特工隊》第16章 :這里面都是萊莉最害怕的黑暗事物。

所屬教程:看電影學英語

瀏覽:

2019年04月05日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享


Chapter  16
“There go the core memories,” Joy whispered to Sadness.
The guards opened the heavy door and a spooky light spilled out along with the frightening sounds of thunder, howling, screaming, roars, and circus music.
“I can’t go in there. I’m scared of the dark. Please!” Bing Bong said as they threw him inside. The door slammed shut.
“C’mon,” said Joy, grabbing Sadness. They quietly sneaked to the door down a long staircase. “What is this place?” Joy asked.
“The Subconscious,” answered Sadness. “I read about it in the manual. It’s where they take all the troublemakers.”
Joy and Sadness paused as they watched the guards. They were so busy bickering that Joy and Sadness tiptoed past without them even noticing. Once in front of the door, Sadness shook it, causing the guards to finally see them.
“Hey! You!” said one of the guards.
“Oh! You caught us!” Sadness said sheepishly, acting like she had just come out of the Subconscious.
“Get back in there! No escaping!” said the other guard, as they shoved Joy and Sadness through the doorway.
“Hohhh… I don’t like it here,” Sadness whispered as they walked in cautiously. “It’s where they keep Riley’s darkest fears.”
Joy gasped. “It’s broccoli!”
A door eerily creaked open, revealing a dark set of stairs leading down below. Sadness and Joy screamed. “The stairs to the basement!” Sadness exclaimed as they scampered away.
They screamed again as a giant vacuum cleaner started to chase them! “Grandma’s vacuum cleaner!” Joy said as they ran and hid behind a rock.
When they decided to walk on, a loud crinkling noise seemed to come from beneath their feet. Crunch! Crunch!
“Would you walk quieter?” Joy said, blaming Sadness.
“I’m trying!” Sadness whispered.
Then they noticed a trail of candy wrappers on the floor. They followed the trail into a dark cave. There, on top of a giant mound, was Bing Bong. He was crying inside a cage made out of long, colorful balloons.
“Joy?” Bing Bong said, peering at them in the darkness. He pointed below him and said, “Shhhhhh!”
Joy looked down to see where Bing Bong was pointing—the balloon cage was sitting right on top of a gigantic sleeping clown! “It’s Jangles,” Joy said, terrified.
Jangles was snoring and talking in his sleep. “Who’s the birthday girl?” he muttered.
It gave Joy and Sadness the creeps. They stepped gingerly around the giant clown, and Joy carefully climbed up to get to Bing Bong. “Do you have the core memories?” she whispered when she got close enough.
“Yeah,” he said, handing her the bag. “All he cared about was the candy!”
Joy grabbed hold of the cage and tried to pry open the balloon bars. SQUEEEEEE! The balloons made a horrible squeaky noise and Jangles stirred. Joy held her breath as the clown fell back asleep. Then she stretched the bars even farther apart and Bing Bong slipped through. They hurried off the creepy clown mountain and rushed toward the exit.
“We’re out of here!” said Bing Bong. “Let’s get to that train and wait for morning.”
Joy slowed down, thinking about what Bing Bong had just said. She couldn’t wait until morning to get the core memories back. Joy looked at Jangles and had an idea.
“Oh no,” said Bing Bong, watching as Joy and Sadness walked back to the sleeping clown.
They both honked the clown’s nose, which caused his wild eyes to pop wide open! Then the massive, creepy Jangles stood up, towering over them.
“H-h-hey, Sadness,” Joy said. “Di—did you hear about the p-pahh-party that we’re having?
“Ohh yeah, yes, Joy! Isn’t it a ba-bahhh-birthday party?”
“Did you say… birthday?” the giant clown asked.
“Yes.” Joy struggled to get the words out. “And there’s going to be cake, and presents and—”
“—and games and balloons,” Sadness added.
“A BIRTHDAY?” screamed Jangles, pulling out his giant mallet and holding it up, ready for birthday action.
“Follow us!” shouted Joy, leading the way.
Jangles laughed a maniacal laugh as he chased Joy, Sadness, and Bing Bong through the door.
“Nothing like a good scare to wake you up, right?” Joy said, looking at Sadness.
Outside the Subconscious, the guards were still arguing when suddenly… BASH! Jangles’ giant mallet smashed through the front gate. The guards jumped in terror, screaming, “AHHHHHHHHH!”
Joy, Sadness, and Bing Bong were free. They ran up the stairs, leading Jangles toward Dream Productions.
Inside Headquarters, Fear had nearly fallen asleep watching the boring unicorn dream when… BLAM! The creepy clown came crashing through the set! “WHO’S THE BIRTHDAY GIRL?” Jangles’ voice boomed across the stage.
Fear screamed. He smacked his hand down on the button to wake Riley up, and then he passed out!
Riley bolted up in bed, waking from the nightmare. The sign in Dream Productions read awake.

第 16 章
“核心記憶球也被他們帶走了。”樂樂對憂憂小聲說。
保安打開厚重的大門,里面射出詭異的光線,傳來可怕的雷鳴聲、哀號聲、尖叫聲、咆哮聲和馬戲團表演的聲音。
“我不能進去,我怕黑,求求你們了!”兵兵哀求著,可他們還是把他扔了進去。大門“砰”的一聲關上了。
“來吧。”樂樂抓著憂憂走下一段長長的樓梯,悄悄溜到門邊。樂樂問:“這是什么地方?”
“潛意識世界。”憂憂回答,“我在指南中讀到過所有惹麻煩的家伙都被關在里面。”
樂樂和憂憂停下來看著保安,他們正忙著吵架,因此根本沒注意到躡手躡腳走過去的樂樂和憂憂。一到門前,憂憂便搖搖大門,保安終于看到了她們。
“嘿!你們倆!”其中一個保安說道。
“噢!被你發(fā)現(xiàn)了!”憂憂故意裝作為難的樣子,讓保安以為她是剛從潛意識世界里逃出來的。
“回里面去!不準逃跑!”另一個保安說道,他們將樂樂和憂憂朝門里推去。
她倆小心地走了進去。“噢——我可不喜歡這里,”憂憂小聲地說,“這里面都是萊莉最害怕的黑暗事物。”
樂樂倒吸一口氣:“萊莉最怕西蘭花!”
一扇門吱呀一聲開了,很是詭異,門后是一段黑漆漆的階梯向下延伸著。憂憂和樂樂尖叫起來,憂憂叫道:“通往地下室的階梯!”她們驚惶地跑開。
她們再一次尖叫起來,一臺巨大的吸塵器開始追趕她們!樂樂喊道:“老奶奶的吸塵器!”她們跑到一塊石頭后面躲了起來。
當她們決定繼續(xù)前行時,腳底下傳來巨響,好像有什么東西被踩皺了,嘎吱!嘎吱!
“你就不能輕點走?”樂樂責怪憂憂。
“我在努力!”憂憂小聲回答。
接著,她們發(fā)現(xiàn)地上有一條糖果紙的痕跡,她們沿著痕跡走進一個黑暗的洞穴。那兒堆著一個巨型的物體,而頂上正是兵兵,他被關在彩色長氣球做成的籠子里,正在哭泣。
“樂樂?”兵兵仔細瞅著黑暗中的她們,他指了指腳底下,“噓——!”
樂樂看向兵兵指的地方——氣球籠子正好放在一個睡著了的巨型小丑身上!樂樂嚇了一跳,說:“那是叮叮。”
叮叮打著呼嚕,還說著夢話,咕噥道:“是哪個小女孩過生日?。?rdquo;
這話把樂樂和憂憂嚇壞了。她們躡手躡腳地繞到巨型小丑身后,樂樂小心翼翼地向上朝兵兵爬去。足夠靠近的時候,她小聲問:“核心記憶球在你這里嗎?”
“在,”他一邊回答一邊把包遞給她,“小丑關心的只有糖果!”
樂樂抓住籠子,試著拉開氣球欄桿,氣球發(fā)出可怕的哧哧聲,叮叮動了動。樂樂屏住呼吸,直到小丑再次入睡。接著,她用力將欄桿拉得更開,兵兵鉆了出來。他們趕緊爬下令人害怕的巨型小丑,朝出口跑去。
“我們離開這兒吧!”兵兵說,“我們回火車上等天亮吧。”
樂樂慢了下來,思量著兵兵剛說過的話。她不能等到天亮再把核心記憶球送回去。樂樂看著叮叮,有了主意。
“噢,不。”兵兵看著樂樂和憂憂往回走到睡著的小丑身邊。
她倆一起按住小丑的鼻子,他那瘋狂的眼睛猛地睜開!接著,體形碩大,令人毛骨悚然的叮叮站了起來,高聳著俯視她們。
“嘿——嘿,憂憂,”樂樂說道,“你——你聽說了嗎?我們要舉行一場派——派——派對?”
“噢,當然聽說了,樂樂!好像還是個生——生日——生日派對?”
“你剛剛說……生日?”巨型小丑問道。
“是的。”樂樂努力地說道,“到時還會有蛋糕、禮物以及——”
“——以及游戲和氣球。”憂憂補充道。
“生日?”叮叮大叫,拿出他巨大的木槌舉起來,準備開展慶生活動。
“跟我們來!”樂樂大叫著在前面帶路。
叮叮發(fā)出瘋狂的笑聲,追著樂樂、憂憂和兵兵出了大門。
“只有巨大的驚嚇才能把她喚醒,對吧?”樂樂看著憂憂說。
潛意識世界外,保安們還在爭吵著,突然……“砰的一聲!”叮叮手里那把大木槌砸穿了前門。保安們嚇得跳了起來,尖叫著,“啊——啊——啊——!”
樂樂、憂憂和兵兵自由了。他們跑上臺階,帶著叮叮朝造夢場走去。
情緒總部里,怕看著無聊的獨角獸夢境快要睡著了,突然……嘣!可怕的小丑在舞臺上橫沖直撞:“是哪個小女孩過生日?。?rdquo;叮叮的聲音在舞臺上轟響。
怕怕尖叫起來,他猛地拍下按鈕以喚醒萊莉,接著便暈了過去。
萊莉在床上驚起,從噩夢中醒來,造夢場里的指示器指向了“蘇醒”。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市觀城國際英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦