影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

雙語(yǔ)讀電影 《魔發(fā)奇緣》第03章 :我希望今年你能帶我去看飄浮的天燈

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

2018年11月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

“Okay,” Rapunzel said to Pascal, trying to be calm. “No big deal, I’m just going to do it. I’m just going to say, ‘Mother? There’s something I’ve been wanting to ask you!’” Rapunzel’s strong voice grew faint as she added, “For eighteen years.” She was beginning to feel her heart sinking. Maybe she wasn’t ready to go outside.

Pascal took one look at Rapunzel and arched his little body, puffing out his chest to tell her to be brave.

“I know, Pascal,” Rapunzel said, appreciating the encouragement. “Come on, now,” she said, motioning to him to hide. “Don’t let her see you.” Mother Gothel had never approved of indoor pets.

Pascal nodded and camouflaged himself to look like the stone on the mantel.

Down below, Mother Gothel yelled, “Rapunzel! I’m not getting any younger down here!” Rapunzel hurried toward the window.

“Coming, Mother!” Rapunzel shouted. She placed a loop of her golden hair around a pulley outside the window and lowered it down. As soon as Mother Gothel set her foot in the loop of hair, Rapunzel began to pull her slowly up to the tower window. It was hard work!

“Hello, Mother!” Rapunzel said, nearly out of breath.

“Rapunzel, how do you manage to do that every day? It looks absolutely exhausting!” Mother Gothel said as she climbed inside.

“Oh, it’s nothing,” Rapunzel replied cheerfully.

“Then I don’t know why it takes so long,” Mother Gothel snapped, adding in the sweetest voice she could muster, “Oh, I’m just teasing.”

Meanwhile, Rapunzel remained focused on her big question.

“Uh, so, Mother —” she began. But Mother Gothel immediately interrupted her.

“Oh, Rapunzel, look in the mirror. Do you know what I see?” she said, pulling Rapunzel into a half hug as they stood side by side. “I see a strong, confident, beautiful young lady.”

Rapunzel was puzzled, until she realized Mother Gothel was talking about her own reflection!

Rapunzel took a breath and tried to speak to her mother again.

“So ... Mother?” Rapunzel began, stumbling nervously over her words. “As you know, tomorrow I turn eighteen. And I wanted to ask ... what I really want for this birthday ... actually, I’ve wanted it for quite a few birthdays now ...”

Mother Gothel shook her head impatiently. “Oh, Rapunzel, please stop with the mumbling. You know how I feel about the mumbling. ‘Blah blah blah!’ It’s very annoying.”

Rapunzel sighed. Pascal made a gesture for Rapunzel to keep going.

Rapunzel nodded and blurted out, “I want to see the floating lights!”

Mother Gothel was stunned. Rapunzel herself was stunned. I did it! she thought. I finally asked!

“What?” Mother Gothel said to Rapunzel.

“Well,” Rapunzel answered, “I was hoping you would take me to see the floating lights this year.”

“Oh, you mean the stars,” Mother Gothel said, hoping Rapunzel was still young enough to be fooled.

Rapunzel shook her head. “That’s the thing,” she said excitedly, “I’ve charted stars and they’re always constant. But these? They appear every year on my birthday, Mother! Only on my birthday! And I can’t help but feel that they’re meant for me!

“I need to see them, Mother,” she said. “And not just from my window — in person. I have to know what they are.”

Mother Gothel tried to appear calm. “Go outside?” she said as she gathered her wits. “Why, Rapunzel, you know why we stay up in this tower.”

“I know,” Rapunzel replied. A shiver crept up her back as Mother Gothel described terrible, frightening things — men, ruffians and thugs, with sharp fangs and weapons.

Mother Gothel kept going until she felt certain Rapunzel understood that she was responsible for protecting her gift: her magical golden hair. Then she spoke firmly: “Rapunzel. Don’t ever ask to leave this tower again.”

“Yes, Mother,” Rapunzel replied obediently, slumping in sadness.

“Oh ...” Mother Gothel changed her tone and swept Rapunzel into a warm hug. “I love you very much, dear.”

“I love you more,” Rapunzel answered quietly, as she always did.

“I love you most!” Mother Gothel whispered as she kissed Rapunzel atop her head and got ready to leave again.

Rapunzel looked up at the sky. How could she doubt her mother’s love? She looked down and waved as Mother Gothel disappeared beyond the walls of the valley ... into the mysterious world beyond.

“好吧,”樂(lè)佩對(duì)帕斯考說(shuō),并努力保持鎮(zhèn)靜,“沒(méi)有什么大不了的。我只管去做。我只是想說(shuō),‘媽媽?有一件事我一直想問(wèn)你!’”樂(lè)佩補(bǔ)充著,響亮的聲音隨之弱了下來(lái):“十八年了?!?她開(kāi)始感到心往下沉。也許她還沒(méi)準(zhǔn)備好到外面去。

帕斯考看了樂(lè)佩一眼,拱起小身體,鼓起胸膛,告訴她要 勇敢。

“我知道,帕斯考?!睒?lè)佩感謝他的鼓勵(lì)。“現(xiàn)在,來(lái)吧,” 她說(shuō)著,示意他藏起來(lái),“別讓她看見(jiàn)你?!?高瑟媽媽從來(lái)不許在室內(nèi)養(yǎng)寵物。

帕斯考點(diǎn)點(diǎn)頭,把自己偽裝成壁爐架上的石頭。

塔下,高瑟媽媽喊道:“樂(lè)佩!我可不會(huì)在下面越活越年輕!”樂(lè)佩急忙跑向窗口。

“來(lái)了,媽媽!”樂(lè)佩喊道。她將一圈金色的頭發(fā)繞過(guò)窗戶外面的滑輪,放了下去。當(dāng)高瑟媽媽踏入頭發(fā)繞成的圈中,樂(lè)佩就開(kāi)始慢慢地將她朝高塔的窗口拉。這是非常辛苦的 活兒!

“你好,媽媽!”樂(lè)佩上氣不接下氣地說(shuō)。

“樂(lè)佩,你每天都是怎么做到的?這看起來(lái)非常累人!” 高瑟媽媽一邊爬進(jìn)來(lái)一邊說(shuō)。

“哦,沒(méi)什么。”樂(lè)佩高興地回答。

“那么我不知道為什么需要這么長(zhǎng)時(shí)間,” 高瑟媽媽忽然停了下來(lái),又用她能擠出的最甜的聲音說(shuō),“哦,我只是開(kāi)玩笑。”

與此同時(shí),樂(lè)佩仍專注于她的重要問(wèn)題。

“嗯,媽媽——”她開(kāi)口說(shuō)。但高瑟媽媽立即打斷了她。

“哦,樂(lè)佩,照照鏡子。你知道我看到了什么嗎?” 她說(shuō)著,拉過(guò)樂(lè)佩擁抱著她,兩人并排站著。“我看到了一位堅(jiān)強(qiáng)、自信、美麗的年輕女士。”

樂(lè)佩很困惑,直到她意識(shí)到高瑟媽媽是在談?wù)撍约旱?影像!

樂(lè)佩做了個(gè)深呼吸,試圖再跟她媽媽開(kāi)口。

“所以……媽媽?”樂(lè)佩緊張地磕磕巴巴地開(kāi)口道,“你知道,明天我就十八歲了。我想問(wèn)……這個(gè)生日我真想得到……實(shí)際上,我已經(jīng)有好多個(gè)生日我都想……”

高瑟媽媽不耐煩地?fù)u了搖頭?!芭叮瑯?lè)佩,請(qǐng)停止咕噥。你知道我對(duì)咕噥的感覺(jué)。胡說(shuō)八道很煩人。

樂(lè)佩嘆了口氣。帕斯考向樂(lè)佩做了一個(gè)手勢(shì),讓她繼續(xù)。

她點(diǎn)了點(diǎn)頭,脫口而出:“我想看飄浮的天燈!”

高瑟媽媽驚呆了。樂(lè)佩自己也驚呆了。我做到了!她想。我終于問(wèn)出了這個(gè)問(wèn)題!

“什么?” 高瑟媽媽對(duì)樂(lè)佩說(shuō)。

“嗯,”樂(lè)佩回答,“我希望今年你能帶我去看飄浮的天燈?!?

“哦,你是說(shuō)星星?!?高瑟媽媽說(shuō),希望樂(lè)佩依然年幼,還能被糊弄。

樂(lè)佩搖了搖頭?!罢沁@一點(diǎn),”她興奮地說(shuō),“我跟蹤記錄了星星的軌跡,他們總是連續(xù)不間斷。但這些呢?它們每年都會(huì)在我的生日出現(xiàn),媽媽!只在我的生日出現(xiàn)!我不禁覺(jué)得它們是為我而出現(xiàn)的!

“我需要去看看它們,媽媽,” 她說(shuō),“不僅僅是從我的窗戶口看——而是親自去看。我必須知道它們是什么?!?

高瑟媽媽努力表現(xiàn)出鎮(zhèn)定?!暗酵饷嫒ィ俊?她一邊說(shuō),一邊想主意?!皹?lè)佩,你知道為什么我們要待在這座塔里面?!?

“我知道?!睒?lè)佩回答。她的后背打了冷戰(zhàn),當(dāng)高瑟媽媽描述可怕的、嚇人的事情——有著鋒利的牙齒和武器的流氓和惡棍。

高瑟媽媽一直念叨,直到她確信樂(lè)佩明白了她有責(zé)任保護(hù)她的天賦: 她神奇的金色頭發(fā)。然后她堅(jiān)定地說(shuō):“樂(lè)佩,不要再提離開(kāi)這座塔了?!?

“是,媽媽?!睒?lè)佩順從地回答,傷心地消沉下去。

“哦……” 高瑟媽媽改變了語(yǔ)調(diào),給樂(lè)佩一個(gè)溫暖的擁抱,“親愛(ài)的,我非常愛(ài)你?!?

“我更愛(ài)你?!睒?lè)佩輕輕地回答,如往常一樣。

“我愛(ài)你最多!” 高瑟媽媽一邊親吻樂(lè)佩的頭頂一邊輕聲說(shuō),然后準(zhǔn)備再次離開(kāi)。

樂(lè)佩抬頭看了看天空。她怎么能懷疑媽媽的愛(ài)呢?她朝塔下望去,揮手道別——高瑟媽媽隨之消失在山谷巖壁后,進(jìn)入那一邊的神秘世界。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思撫順市弘泰花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦