影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

超市夜未眠 Cashback 精講之六

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學(xué)口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥


 

1. straight: 連續(xù)的;不間斷的。影片中Ben已經(jīng)連續(xù)四個星期沒有睡覺了??匆幌吕樱篒t has snowed for three straight days. (已連續(xù)下了三天雪了。)

2. life-sapping: 消耗生命能量的。sap的意思是“使傷元氣,消耗(精力等)”??匆幌吕樱篍veryone was sapped of strength by the sun's heat.(太陽曬得大家精疲力盡。)

3. break the spell: 打破了魔咒。spell在這里是“魔咒,咒語”的意思。例如:speak the spell over sb.(對某人念咒語)。

spell還可以表示“魔力,魅力,誘惑力,吸引力”。例如:The prince fell under the spell of her beauty.(王子被她的美貌所迷住。)

我們可以用under a spell來表示某人“被迷住”。看一下例子:

The explorer's story held the children under a spell.

探險家的故事把孩子們給迷住了。

4. bugger off: <粗> 走開,出去。例如:tell sb. to bugger off(叫某人走開)。bugger一詞有“麻煩(或討厭)的事(或人)”的意思。在這里介紹其他幾個和bugger相關(guān)的短語:

bugger about/around: <粗> 難為某人;故意浪費(fèi)某人的時間。例如:Stop buggering me about!(別跟我過不去了?。?/p>

bugger me: (用于表示吃驚或驚奇)天哪!

bugger up: <粗> 使混亂,弄糟,搞壞。例如:The town is being buggered up by the invasion of tourists.(這個小城因游客大批涌到而弄得亂糟糟的。)

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市長白街348號院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦