表達(dá) “have a frog in your throat” 并不是真的指 “喉嚨里有只青蛙”,而是比喻喉嚨像被什么東西卡住了一樣,所以說(shuō)話(huà)時(shí) “嗓音沙啞、發(fā)聲困難”。比如,如果你的嗓子里有一口痰,剛好卡住了說(shuō)不出話(huà),就可以用 “have a frog in my throat” 來(lái)形容自己的這個(gè)狀態(tài)。
例句
Doctor, I’ve lost my voice. I have a frog in my throat.
醫(yī)生,我說(shuō)不出話(huà)來(lái)。我喉嚨不舒服,嗓子啞了。
The singer keeps coughing and can't sing. He has a frog in his throat.
這位歌手一直在咳嗽,無(wú)法唱歌。他嗓子啞了。
You sound really hoarse today. Have you got a frog in your throat?
你今天聽(tīng)起來(lái)聲音有點(diǎn)啞。你喉嚨不舒服嗎?