01 詳解慣用單句
謝謝你。 Thank
本句相當(dāng)于"Thanks.",這兩種表達(dá)法后面都可以加修飾語,如"Thank you very much."或"Thanks a lot."等,譯為“非常感謝”。
太感謝你了。I really can't thank you enough.
enough ad.足夠地,充足地 a.足夠的,充足的
你真好。 It's very nice of you.
較親密的朋友間也可以用"That's sweet of you."
我非常感激你。 I'm very grateful for you.
grateful a.感激的,感謝的
我欠你個人情。 I owe you one.
I'm in your debt.我欠你情。
owe v.欠,感恩于
debt n.債務(wù),負(fù)債,恩義,情義
be in debt 欠債,欠人情
我的確很感激你為我所做的一切。I do appreciate what you have done for me.
appreciate v.感謝,感激
我想表達(dá)我的感激之情。 I'd like to express my gratitude.
express v.表達(dá),表示
gratitude n.感激之情,謝意
樂意效勞。 It's a pleasure.
=It's my pleasure. 還可以簡化為"My pleasure."或"Pleasure."
pleasure n.榮幸
不用客氣。 You are welcome.
Don't mention it. 沒什么值得一提的。
mention v.提及,說起
沒什么麻煩的。 No problem.
=No sweat.
=No trouble.
It was nothing.沒什么。
sweat n.汗水
02 詳解實用對話
Expressing and Responding to Thanks
John: Is something wrong?
Mary: Yes. My car is having problems.
John: What's wrong?
Mary: It won't start.
John: Do you want me to take a look?
Mary: No,thank you. I think I can handle it.
John: Well, if you change your mind, let me know.
Mary: I will. Thanks. That's sweet of you.
John: No problem.
Mary: I might need some tools though. Do you know where I can get some?
John: Sure. I have all kinds of tools. Just ask. I’ll be happy to get them for you.
Mary: Thanks. That would be very helpful.
John: Anything for you. Seriously, I don’t mind helping.
Mary: OK. If you really insist, I could always use the company.
詳細(xì)解說:
1、”take/have a look (at sb./sth.)” 的意思是“看或查看(某人或某物)”,例如:Let me have a look at that.(讓我看一下那個東西。),另外,”have/take a look around/round”表示”四處查看(某個地方)”,例如:Do you mind if I take a look around?(你介意我四處看看嗎?)
2、”be happy to do sth.”表示“樂意做某事”。
3、”Anything for you.”是省略語,它的完整形式是:”I’ll do anything for you.”,原意為“我愿意為你做任何事情。”在口語交流中,一般譯為“不用謝,不客氣,我很愿意幫忙”等等。
4、”company”的含義“同伴,陪伴‘,在英美人的日常生活中很是常用,例如:He keeps good company.(他和好人來往。)I enjoy his company.(我很喜歡有他為伴。)
單詞:
start v.發(fā)動,啟動
handle v.處理,應(yīng)付過去
insist v.堅持
company n.同伴,陪伴
翻譯:
致謝與答謝
約翰:有什么問題嗎?
瑪麗:是的。我的汽車出了點毛病。
約翰:怎么回事啊?
瑪麗:發(fā)動不起來了。
約翰:需要我看一下嗎?
瑪麗:不用了,謝謝。我想我自己能應(yīng)付得了。
約翰:恩,如果你改主意了就和我說一聲。
瑪麗:我會的。謝謝。你真好。
約翰:這沒什么的。
瑪麗:不過我需要些工具。你知道哪兒有嗎?
約翰:當(dāng)然了。我就有各式各樣的工具。向我要就可以了。我很樂意去給你拿。
瑪麗:多謝。那真是太好了。
約翰:不客氣。說真的,我不介意幫忙。
瑪麗:好吧。如果你一再堅持的話,我還真是需要幫手呢。
03 文化洗禮
奧斯卡獲獎?wù)呤沁@樣表達(dá)感謝的
奧斯卡金像獎是美國電影藝術(shù)學(xué)院每年頒發(fā)給最佳影片、演員、導(dǎo)演等的獎項。獲獎?wù)邔ψ约旱挠H人、朋友或合作伙伴表達(dá)感謝,是奧斯卡頒獎典禮中的一項重要內(nèi)容。獲獎?wù)叩母醒?,也是最佳的語言學(xué)習(xí)材料。下面是一位奧斯卡獲獎?wù)叩囊黄轮x詞,堪稱“表達(dá)感謝“之典范。
I’ll very grateful to receive this award for “best actress”. I cant begin to tell you how much I appreciate this great honor.
There are many people I’d like to thank. First of all, I want to thank my parents for bringing me into this world. I also want to express my gratitude to all of my teachers over the years, but especially to my acting teacher, Jim Jones, who taught me everything I know. I also want to thank my husband, for his understanding and kindness. And finally, I want to express my appreciation to all of my friends for their support, especially to Martin Miller, for being there when I needed him.
This award means a great deal to me. Words can’t express how honored I fell at this moment. I will remember this night for the rest of my life! Thank you very much!
能夠獲此“最佳女主角”獎,我非常感激。我現(xiàn)在無法表達(dá)我是多么珍惜這個偉大獎項。
我想感謝的人很多。首先,我想感謝我的父母把我?guī)У竭@個世界上。另外,我還想對這么多年來教過我的老師們表達(dá)謝意,尤其要感謝我的表演老師吉姆·瓊斯,他教會了我所知道的一切。我還要感謝我的丈夫?qū)ξ业睦斫馀c關(guān)懷。最后,我想感謝我所有的朋友們,感謝他們對我的支持,特別要感謝馬丁·米勒,每當(dāng)我需要他時,他總在我身邊。
這個獎項對我來說意義重大。我感受萬分榮幸,任何言辭都不能表達(dá)我此刻的心情。這一晚我將永生難忘!非常感謝。