Part 5 A Skin Problem
第五部分 皮膚病
1.When did you begin to have this rash?
你是什么時(shí)候開(kāi)始出疹子的?
2.Don't eat seafood any more and don't scratch it.
不要再吃海鮮了,也不要抓疹子.
3.In that case,you might be allergic to seafood.
那樣的話,你可能是對(duì)海鮮過(guò)敏.
4.Did you use face cream of a different brand recently?
最近,你使用過(guò)不同牌子的面霜嗎?
5.If there's no improvement within two days,come back to me.
如果兩天還不見(jiàn)好轉(zhuǎn),再來(lái)找我.
II. Dialogues
對(duì)話
(1) A:Patient B:Doctor
A: Good morning,Doctor
你好,大夫.
B:Good morning.What can I do for you?
你好.我能為您做點(diǎn)什么?
A:I've got a rash all over my body and it itches terribly.
我渾身出滿了疹子,而且癢得要命.
B:What did you have for the dinner?
你晚飯吃什么了?
A:I had some shrimps,crabs and fish.
吃了些蝦,螃蟹和魚(yú).
B:In that case,you might be allergic to seafood.
這樣的話,你可能對(duì)海鮮過(guò)敏.
I'll give you some medicine to take.
我給你開(kāi)些藥吃.
Don't eat seafood any more and don't scratch it.
不要再吃海鮮了,也不要抓疹子.
By the way,are you here for the Olympic Games?
順便問(wèn)一句,你是來(lái)參加奧運(yùn)會(huì)的嗎?
A:Yes,I'm a football player.
是的,我是個(gè)足球運(yùn)動(dòng)員.
B:Oh,I'm a football fan.I wish you good luck.
噢,我是個(gè)球迷.祝你好運(yùn)!
A:Thank you very much,Doctor.
謝謝你,大夫.
(1) A:Patient B:Doctor
A:Good morning,Doctor.
你好,大夫.
B:Good morning.What can I do for you?
你好.我能為您做點(diǎn)什么?
A:I've got a rash all over my body and it itches terribly.
我渾身出滿了疹子,而且癢得要命.
B:Let me have a look.When did you have this rash?
讓我看看.你什么時(shí)候開(kāi)始出疹子的?
A:After dinner last night.
昨天晚飯以后.
B:What did you have for the dinner?
你晚飯吃什么了?
A:I had some shrimps,crabs and fish.
吃了些蝦,螃蟹和魚(yú).
B:In that case,you might be allergic to seafood.
這樣的話,你可能對(duì)海鮮過(guò)敏.
I'll give you some medicine to take.
我給你開(kāi)些藥吃.
Don't eat seafood any more and don't scratch it.
不要再吃海鮮了,也不要抓疹子.
By the way,are you here for the Olympic Games?
順便問(wèn)一句,你是來(lái)參加奧運(yùn)會(huì)的嗎?
A:Yes,I'm a football player.
是的,我是個(gè)足球運(yùn)動(dòng)員.
B:Oh,I'm a football fan.I wish you good luck.
噢,我是個(gè)球迷. 祝你好運(yùn)!
A:Thank you very much,Doctor.
謝謝你,大夫.
Dialogues (2) A:Doctor B:Patient
A:Good afternoon.How can I help you?
你好.我能為你做點(diǎn)什么?
B:My skin has suddenly become rough and red,and my face breaks out in spots.
我的皮膚突然變得紅而粗糙,臉上還長(zhǎng)了許多紅點(diǎn).
A:Have you used different face cream recently?
你最近更換了不同的面霜了嗎?
B:Oh,yes.I began to use a different brand of face cream a few days ago.
是的,幾天前,我開(kāi)始使用一種不同牌子的面霜.
Could that be the problem?
這會(huì)有什么問(wèn)題嗎?
A:May be you are allergic to some ingredients in it.
可能你對(duì)這種面霜中的某種成分過(guò)敏.
I suggest you stop using it at once.
我建議你立即停止使用.
I will give you some pills to take three times a day.
我給你開(kāi)點(diǎn)藥片,每天服用三次.
If there's no improvement within two days,come back to me.
如果兩天后沒(méi)有好轉(zhuǎn),再來(lái)看病.
B:Thank you very much,Doctor.
謝謝你,大夫.
(2) A:Doctor B:Patient
A:Good afternoon.How can I help you?
你好.我能為你做點(diǎn)什么?
B:My skin has suddenly become rough and red,and my face breaks out in spots.
我的皮膚突然變得紅而粗糙,臉上還長(zhǎng)了許多紅點(diǎn).
A:Have you used different face cream recently?
你最近更換了不同的面霜了嗎?
B:Oh,yes.I began to use a different brand of face cream a few days ago.
是的,幾天前,我開(kāi)始使用一種不同牌子的面霜.
Could that be the problem?
這會(huì)有什么問(wèn)題嗎?
A:May be you are allergic to some ingredients in it.
可能你對(duì)這種面霜中的某種成分過(guò)敏.
I suggest you stop using it at once.
我建議你立即停止使用.
I will give you some pills to take three times a day.
我給你開(kāi)點(diǎn)藥片,每天服用三次.
If there's no improvement within two days,come back to me.
如果兩天后沒(méi)有好轉(zhuǎn),再來(lái)看病.
B:Thank you very much,Doctor.
謝謝你,大夫.
This is the end of part 5