Complaining about work
A: You look really wiped out.
B: I had meetings back to back all morning. Then the printer broke in the middle of putting together the Wix Soap presentation, and the phone rang off the hook from the minute I walked into the office.
A: Not a good day, I hate to tell you that Mr. Emory wants to see the designs for the Polish Paste Ad tomorrow morning.
B: I can’t believe it! I guess I’ll be here until ten again tonight!
抱怨工作
A:你好像全垮了。
B:今天上午是連軸開(kāi)會(huì)。在準(zhǔn)備Wix香皂介紹時(shí)打印機(jī)又出了問(wèn)題。電話從我一進(jìn)門(mén)就響個(gè)不停。
A:真不是好日子。我真不好意思告訴你,埃莫里先生明天上午還要看Polish Paste的廣告設(shè)計(jì)。
B:真難以置信!我想今天晚上又得在這熬到十點(diǎn)了。