VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 禮節(jié)美語(yǔ) >  第95篇

禮節(jié)美語(yǔ)Dealing With a Bad Boss 1

所屬教程:禮節(jié)美語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1728/tingclass095_791.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Betty受了上司的氣,找Gray抱怨。

Betty: That's it!! I've had it! I'm gonna start sending out my resume tomorrow.

Gray: Wow...I've never seen you this angry before. What gives?

B: Pat just chewed me out for the third time this week! In public, no less! She hates me...

Betty氣哼哼地說(shuō),自己受夠了I've had it! Gray問(wèn)Betty是怎么回事。Betty說(shuō),Pat chewed me out. 原來(lái)又被上司Pat罵了。

G: What happened?

B: I printed my quarterly report on both sides of the paper. Pat doesn't like that because she uses the blank side for notes...it shouldn't be a big deal, but...

G: So she blew up at you?

B: Yeah! Pat says, "If you can't follow basic instructions, what use are you?" Then she launches into a 10-minute lecture while shaking her finger at me.

G: Wow, that's not cool at all. Actually, I've heard from a few people that Pat's a bit of a hothead.

B: You know, Gray, I'm not a confrontational person. But no one should have to take this kind of abuse!

原來(lái)是Betty把季度報(bào)告印在了紙的反正兩面,不符合Pat的要求。 Betty覺(jué)得,這沒(méi)什么大不了的??墒荘at卻blow up at her. 對(duì)她大發(fā)雷霆。 Gray對(duì)她深表同情,說(shuō)不少人抱怨說(shuō)Pat脾氣急躁。"a bit of a hothead," 容易頭腦發(fā)熱。 Betty說(shuō),自己不愛(ài)吵架, not confrontational, 但是沒(méi)有人該受這種氣,no one should take this kind of abuse.

******

G: Excuse me, Betty. Hey, Terry...come over here for a second. Betty, this is my friend Terry. Terry works for our company's Human Resources Department. He might have some ideas for you.

T: Hello Betty, nice to meet you. Hi, Gray. So what's up?

G: Betty's boss, Pat Noonan, is giving her a hard time. Betty's thinking of quitting if she can't figure something out.

T: Ah...the old nasty boss dilemma. Let me give it to you straight. Pat also supervises my department. So filing a complaint against her will probably get you nowhere.

B: So I'm doomed. I guess I'll start looking for a new job.

在人事部Human Resources Department工作的Terry剛好路過(guò),Gray向他征求意見(jiàn)。Gray說(shuō),Betty's boss is giving her a hard time. To give someone a hard time, 意思是跟某人過(guò)不去。 Terry回答說(shuō),Let me give it to you straight. 意思說(shuō)“直話直說(shuō)”。

因?yàn)槿耸虏块T也歸Pat管,So filing a complaint against her will probably get you nowhere. 因此對(duì)她投訴恐怕沒(méi)用。

Get you nowhere是沒(méi)用的意思。Betty聽(tīng)后很沮喪地說(shuō),So I'm doomed, 那我沒(méi)救了。Terry還有更好的建議嗎?我們下次繼續(xù)介紹。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市東方晨光英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦