英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視明星 >  內(nèi)容

2014社交圈誰最出風頭:斯威夫特VS碧昂斯

所屬教程:影視明星

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

It’s perhaps no surprise that Beyoncé and Taylor Swift dominated social channels in 2014, but the way they were discussed was unusually similar, according to a dataset gathered from millions of posts on Facebook. What word best describes Beyoncé? (Flawless?) Is Taylor Swift really cool?

如果要評出2014年社交圈風頭最盛的人物,那無疑是碧昂斯和泰勒·斯威夫特。然而,在統(tǒng)計了臉書上百萬的數(shù)據(jù)之后,我們發(fā)現(xiàn)人們關(guān)于這兩位風云人物的評價并不完全一樣的。那么什么樣的詞最適合形容碧昂斯?(完美無缺?)泰勒·斯威夫特真的很酷?

So TIME asked Facebook to take a look at the most popular words used in posts discussing the various Person of the Year candidates, discarding common words like “the” and “when” that have no meaning out of context. Of the top 10 words that show up most for Taylor and Beyoncé, six overlap: “favorite,” “funny,” “amazing,” “cute,” “pretty,” “happy。”

因此,在評選年度人物的時,《時代周刊》讓臉書調(diào)查了人們討論時使用最多的詞語,并排除一些脫離語境后毫無意義的常用詞,例如“the”和“when”。在最符合泰勒和碧昂斯的10個詞語中,有六個是重合的:“最喜歡的”、“有趣”、“驚艷”、“可愛”、“漂亮”和“愉悅”。

For the words that don’t overlap, Taylor is “awesome,” “catchy,” “cool,” and “perfect,” while Beyoncé is “beautiful,” “flawless,” “crazy” and “blue” — though that last one suggests more people are talking about her daughter, Blue Ivy Carter, than feeling sad。

另外四個詞是未曾重復的,泰勒是“贊”、“引人注意”、“酷”和“完美”,碧昂斯是“美麗”、“完美無缺”(與碧昂斯的新歌)、“瘋狂”和“藍色”。關(guān)于“藍色”,這里要做出解釋,它并不是指感到悲傷,而是指碧昂斯的女兒Blue Ivy Carter。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市市光一村英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦