E:hey, the new SOHO. How's everything going?
B:everything's great.I've just returned from my office.
E: your office?Aren't you a freelancer?
B: sure I am. I work for myself, but I've rented a virtual office at an office building in the downtown area.
E: a virtual office?
B: yeah, an office that runs efficiently by using nothing other than online communication technologies. I pay the rent and share office services with others in the same building.
E: what kind of services do they offer?
B: a separated office, internet access, phone services, fax services, mail & courier services, and almost everything you have in a conventional office.
E: sounds fun.what else?
B: I get a business address at an expensive location, and I can share the receptionist and secretary with other offices in the same floor.
E: oh, that helps a lot to promote your "corporate image".
B: you bet it!
嘿,SOHO新人.最近怎么樣?
挺好的.我剛從辦公室回來(lái).
辦公室?你不是做自由職業(yè)嗎?
是啊.我給自己打工,但在市中心一個(gè)寫字樓里租了虛擬辦公室.
虛擬辦公室?
對(duì),靠網(wǎng)絡(luò)通訊技術(shù)高效辦公.我付租金就可以和樓里的其他辦公室共享各種辦公服務(wù).
都有什么服務(wù)?
一間獨(dú)立的辦公室,網(wǎng)絡(luò)連接,電話,傳真,收發(fā)信件,和傳統(tǒng)辦公室差不多.
挺有意思.還有別的服務(wù)嗎?
可以使用昂貴地段的地址,和同一層的辦公室共享前臺(tái)和秘書服務(wù).
哦,能幫你提升"企業(yè)形象"呢.
沒(méi)錯(cuò)!