英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語(yǔ) > 影視界 >  內(nèi)容

《哥譚》第二季預(yù)告:急凍人來襲

所屬教程:影視界

瀏覽:

2016年02月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  《哥譚》第二季的前半部分被標(biāo)題為“惡人崛起”,就像標(biāo)題所述一樣,Jim Gordon(Ben McKenzie飾演)和哥譚警署先后經(jīng)歷了多場(chǎng)戰(zhàn)斗??礃幼釉诤蟀氩糠趾萌藗円踩耘f不會(huì)好過,因?yàn)樾碌臉?biāo)題為“惡人之怒”。

  邪惡永遠(yuǎn)不會(huì)停歇,在前半部分的大惡人Theo Galaven被打敗之后(目前被打敗),《哥譚》立刻在季中末集引入了接棒的下一任強(qiáng)大惡人。再次從蝙蝠俠眾多的對(duì)手當(dāng)中取材,哥譚將會(huì)把至少兩集的故事線放在新反派急凍人(Nathan Darrow飾演)身上。在粉絲們由11月份的精彩片段透露的范圍極廣的動(dòng)蕩而燃起了期待之后,現(xiàn)在新版本的預(yù)告又帶著我們進(jìn)一步了解了急凍人這個(gè)角色。

  隨著哥譚漸漸完全融入了暗黑風(fēng),并且將重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到各種罪犯和變態(tài)惡人的行為上之后,其中各反派變得越來越出彩了。制作人John Stevens表示這些都是他們?cè)O(shè)計(jì)好的,他們一步步地逐漸將各種惡人融入到劇集當(dāng)中去,成就了現(xiàn)在的哥譚之風(fēng)。就像Gordon之前說的一樣,“小鎮(zhèn)當(dāng)中的惡人不停地在改變。我也不知道這個(gè)鎮(zhèn)子將會(huì)被黑化到什么程度。”

  劇中急凍人的身份和漫畫原著一樣,也是Victor Fries,是一個(gè)極為杰出的低溫學(xué)家,他想要凍住自己絕癥晚期的妻子Nora(Kristen Hager飾演),直到世界發(fā)明出治療方法為止。預(yù)告中我們可以看到Fries穿著他那套自我保護(hù)的行裝,用一把冷凍槍把其他人都凍成了固體,雖然一張報(bào)紙的標(biāo)題顯示他們貌似可以一定程度上救回那些被凍住的人。

  我們還可以看到Fries用箱子收集了好幾個(gè)被他冰凍住的人,應(yīng)該是用來做實(shí)驗(yàn)以保證他能夠安全地冷凍住自己的妻子Nora。根據(jù)官方的故事梗概來看,正是急凍人收集各受害者的這一行為舉止才為Gordon和Bullock(Donal Logue飾演)追蹤他留下了線索。雖然劇照顯示急凍人會(huì)裝備一套更為精心設(shè)計(jì)的服裝,但是預(yù)告告訴我們他改變一生的真正急凍人的轉(zhuǎn)變需要的那套零度以下的服裝貌似不會(huì)在季中首播集出現(xiàn)。

  制作人Stevens透露他們的目的是把英雄們和惡人們都盡量向充滿人性和血肉豐富的方向去塑造。雖然謎語(yǔ)人Edward Nygma(Cory Michael Smith飾演)的各種轉(zhuǎn)變動(dòng)機(jī)不一定將其變的更讓人同情,但是鑒于急凍人的初衷是為了拯救自己的妻子,他身上必然有更大的發(fā)揮空間。

  并且這個(gè)急凍人的故事其實(shí)也是一定程度上Gordon和Leslie Thompkins(Morena Baccarin飾演)之間的愛情故事的反射,雖然這是一面略為扭曲的鏡子,但是也許它能暫時(shí)把哥譚從上半季大量的心理變態(tài)的大屠殺中解脫出來。不過,這個(gè)被形容為“絕望,及其危險(xiǎn)”的急凍人也有可能會(huì)造成所有惡人當(dāng)中最為巨大的破壞。

  《哥譚》新的一集“急凍人”將會(huì)在2月29日,周一晚8點(diǎn)的FOX臺(tái)播出。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市江西路3號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦