《神探夏洛克》第四季回歸還早著呢。不過Benedict Cumberbatch的意思,有可能第四季的計(jì)劃會泡湯。
"I genuinely don't know," Cumberbatch says of new "Sherlock" episodes in an interview with the Adelaide Advertiser (re-quoted by the Radio Times). "That's not me trying to be mysterious. None of us know if there will be a fourth, fifth or sixth series."
在接受Adelaide Advertiser采訪時(shí),Cumberbatch說:“我不是想賣關(guān)子,不過我是真的不知道會不會有第四季、甚至第五第六季,其他人也都不知道。”
Does that mean that Cumberbatch and the rest of the "Sherlock" stars could be done for good? While it isn't likely, the actor does point out that he's pretty much everywhere all the time these days.
這是不是意味著Cumberbatch和其他《神探夏洛克》演員會不演了呢?似乎不是這樣,這位演員表示,最近他的消息真的被傳到到處都是。
"I'd hate to think anyone is sick of the sight of me, although I wouldn't blame them," Cumberbatch adds. "I've overexposed myself! Actually that sounds a bit dirty ... I'm proud of every single project. I can genuinely say that it is varied enough, as a slate, to not fear too much overexposure. I just hope the public agree because they are seeing a lot of me."
“我不想去哪都有人會注意到我,當(dāng)然我不怪大家,”Cumberbatch說。“我覺得我最近曝光得太過了!雖然這么說不太好...我對自己參加的每個(gè)項(xiàng)目都很自豪。不過我真心的說,最近的過度曝光讓我有些害怕了。我覺得大家應(yīng)該都承認(rèn),因?yàn)榇蠹易罱娴氖堑教幎寄芸吹轿业母鞣N消息。”