英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)教程mp3 > 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試聽(tīng)力沖刺 >  第51篇

2022年9月英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力第一套(1)

所屬教程:大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試聽(tīng)力沖刺

瀏覽:

tingliketang

2024年07月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240708/CRP-070740jdtPEt0I.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

英語(yǔ)四級(jí)考試中,聽(tīng)力理解部分無(wú)疑是考生們需要重點(diǎn)關(guān)注的環(huán)節(jié)。小編為大家整理了“2022年9月英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力第一套”News Report 1的內(nèi)容,希望為大家備考帶來(lái)幫助!

英文原文

News Report 1

新聞報(bào)道1

White meat, such as chicken, may raise blood cholesterol levels as much as red meat does. This finding surprised researchers who admitted they didn't expect that eating white meat would lead to higher blood cholesterol levels. In the study, researchers looked at 113 healthy people. The participants ate three different diets: these were a red meat diet, which is primarily beef; a white meat diet, which is mostly chicken and Turkey; and a vegetarian protein diet. Each diet period was 4 weeks. Between the diet periods, participants had a break during which they ate their regular foods. In addition, participants had blood tests at the start and finish of each new diet. The results showed that white and red meat diets had the same effects on blood cholesterol levels. Further, both diets increased blood cholesterol levels compared with the diet built on vegetarian protein sources. The team acknowledged that it is possible that white meat is better for our health than red meat, despite their findings. This is because other effects of red meat consumption could contribute to heart disease, independent of cholesterol. Their main recommendations are that people eat less of both kinds of meat and more vegetarian protein.

白肉,如雞肉,可能會(huì)使血液膽固醇水平升高,與紅肉的效果相當(dāng)。這一發(fā)現(xiàn)讓研究人員感到驚訝,他們承認(rèn)沒(méi)有預(yù)料到吃白肉會(huì)導(dǎo)致血液膽固醇水平升高。在這項(xiàng)研究中,研究人員觀察了113名健康人士。參與者食用了三種不同的飲食:紅肉飲食,主要是牛肉;白肉飲食,主要是雞肉和火雞;以及素食蛋白質(zhì)飲食。每種飲食周期為4周。在飲食周期之間,參與者有一個(gè)休息時(shí)間,在此期間他們吃自己的常規(guī)食物。此外,參與者在每個(gè)新飲食的開(kāi)始和結(jié)束時(shí)都進(jìn)行了血液檢查。結(jié)果顯示,白肉和紅肉飲食對(duì)血液膽固醇水平有相同的影響。此外,與以素食蛋白質(zhì)來(lái)源為基礎(chǔ)的飲食相比,這兩種飲食都增加了血液膽固醇水平。研究團(tuán)隊(duì)承認(rèn),盡管他們的研究發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn),但白肉可能比紅肉更有利于我們的健康。這是因?yàn)榧t肉消費(fèi)的其他影響可能導(dǎo)致心臟病,這與膽固醇無(wú)關(guān)。他們的主要建議是,人們應(yīng)該少吃這兩種肉類,多吃素食蛋白質(zhì)。

Questions 1 and 2 are based on the news report you have just heard.

問(wèn)題1和問(wèn)題2是基于你剛才聽(tīng)到的新聞報(bào)道。

Question 1: What do we learn from the news report about the study?

問(wèn)題1:我們從新聞報(bào)道中學(xué)到了關(guān)于這項(xiàng)研究的什么?

Question 2: What did the researchers acknowledge?

問(wèn)題2:研究人員承認(rèn)了什么?

2022年9月英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力第一套News Report 1的發(fā)布,為考生提供了寶貴的備考資料,助力他們提升聽(tīng)力成績(jī),順利通過(guò)考試。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思商丘市景苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦