LaNisha Cole Calls Out "Nasty" Comments About Nick Cannon’s Large Family
拉妮莎·科爾 (LaNisha Cole) 對(duì)尼克·坎農(nóng) (Nick Cannon) 的大家庭發(fā)表“下流”評(píng)論
LaNisha Cole, who shares daughter Onyx Ice with Nick Cannon, fired back at those who have sent her “disrespectful messages.” Read her message to the "bitter" critics.
與尼克·坎農(nóng) (Nick Cannon) 共享女兒 Onyx Ice 的拉妮莎·科爾 (LaNisha Cole) 回?fù)袅四切┫蛩l(fā)送“無禮信息”的人。閱讀她對(duì)“尖刻”批評(píng)者的信息。
LaNisha Cole has decided to call out the critics.
LaNisha Cole決定公開批評(píng)。
The photographer, who shares 3-month-old daughter Onyx Ice with Nick Cannon, fired back at those who have criticized her and Nick's blended family.
這位攝影師與尼克·坎農(nóng) (Nick Cannon) 有 3 個(gè)月大的女兒Onyx Ice,她對(duì)那些批評(píng)她和尼克的混血家庭的人進(jìn)行了回?fù)簟?br />
"For the people who still feel the need to be nasty towards me and send me disrespectful messages.. I get that it's easy to sit on your phone and look at a tiny glimpse of a person's life and feel like you're better than them," she wrote in a message shared to Instagram Dec. 21. "Yes I've made mistakes. Yes I've put myself through unnecessary pain and heartbreak. But I'm choosing to do better."
“對(duì)于那些仍然覺得有必要對(duì)我下流并向我發(fā)送無禮信息的人……我知道很容易坐在你的手機(jī)上,瞥見一個(gè)人的生活,覺得你比他們更好”她在12 月 21 日分享到 Instagram的消息中寫道。“是的,我犯了錯(cuò)誤。是的,我讓自己經(jīng)歷了不必要的痛苦和心碎。但我選擇做得更好。”
Noting that there are many things not shown and much she wishes to one day share, LaNisha called an end to the comments about her presence in Nick's family tree.
注意到有很多事情沒有顯示出來,而且她希望有一天能分享很多東西,LaNisha 結(jié)束了關(guān)于她出現(xiàn)在尼克家譜中的評(píng)論。
"Calling me baby mama #538 every time I say the sky is blue is uncalled for and it's getting old," she added. "I wouldn't change a single thing about my journey because I'm in a beautiful place now."
“每次我說天空是藍(lán)色的時(shí)候都叫我寶貝媽媽 #538 是不必要的,而且它正在變老,”她補(bǔ)充道。“我不會(huì)改變我的旅程的任何事情,因?yàn)槲椰F(xiàn)在在一個(gè)美麗的地方。”
The model also encouraged the haters to "make peace with whatever is causing you to be so bitter towards a person you don't know."
該模型還鼓勵(lì)仇恨者“與讓你對(duì)一個(gè)你不認(rèn)識(shí)的人如此痛苦的任何事情和平相處”。
"Get out of the toxic comment sections on social media," she wrote. "It's not real life."
“離開社交媒體上有毒的評(píng)論部分,”她寫道。“這不是真實(shí)的生活。”
E! News has reached out to Nick's rep for comment, but has not heard back.
電子!新聞已聯(lián)系尼克的代表征求意見,但尚未收到回復(fù)。
While LaNisha responded to the online judgement, she is not the only one in Nick's familial circle to speak out against those who criticize her.
雖然拉尼莎回應(yīng)了網(wǎng)上的評(píng)價(jià),但在尼克的家庭圈子里,她并不是唯一一個(gè)公開反對(duì)那些批評(píng)她的人。與尼克分享 5 個(gè)月大兒子傳奇愛情的布雷鐵絲在一位 Instagram 用戶問布雷是否對(duì)“看起來很尷尬”的
Bre Tiesi, who shares 5-month-old son Legendary Love with Nick, came to her side after an Instagram user asked Bre if she feels bad for LaNisha, who "seems embarrassed."
拉尼莎感到難過后來到了她的身邊。