英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 樂壇界 >  內(nèi)容

2022年11月30日 卡戴珊家族與前任的“和平”共同撫養(yǎng)關(guān)系

所屬教程:樂壇界

瀏覽:

xiaohuan

2022年11月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Inside the Kardashian Family's "Peaceful" Co-Parenting Relationship With Their Exes
卡戴珊家族與前任的“和平”共同撫養(yǎng)關(guān)系

 
When it comes to co-parenting, the Kardashian sisters are "keeping things peaceful" with their respective exes, according to a family source. Get exclusive details on the situation.
據(jù)家庭消息來源稱,在共同撫養(yǎng)方面,卡戴珊姐妹與各自的前任“保持和平”。獲取有關(guān)情況的獨(dú)家詳細(xì)信息。
 
Family comes first for the Kardashians sisters.
對(duì)于卡戴珊姐妹來說,家庭至上。
 
In fact, Kim, Khloe and Kourtney Kardashian have no problems co-parenting with their respective exes or hanging out with each other's former partners, a family source exclusively told E! News. Though Kim recently raised eyebrows among fans when she attended a Friendsgiving dinner with Khloe's ex, Tristan Thompson, as part of her criminal justice reform work, the Kardashian insider said there was no drama behind the scenes.
事實(shí)上,一位家庭消息人士獨(dú)家告訴 E!消息。雖然 Kim 最近在與 Khloe 的前任特里斯坦湯普森 (Tristan Thompson) 一起參加友誼晚宴時(shí)引起了粉絲的注意,這是她刑事司法改革工作的一部分,但卡戴珊內(nèi)部人士表示,幕后沒有戲劇性。
 
"Their exes are all friendly with one another and welcome at family gatherings," the source shared. "The girls do a very good job of co-parenting and keeping things peaceful for the kids. They have the belief that they will always be family, even if they aren't together in relationships."
“他們的前任彼此都很友好,在家庭聚會(huì)上很受歡迎,”消息人士分享道。 “女孩們?cè)诠餐瑩狃B(yǎng)孩子方面做得非常好,并為孩子們保持和平。她們相信她們永遠(yuǎn)是一家人,即使她們沒有在一起。”

 Explaining how family is "very important" to the reality stars, the insider said Kim, Khloe and Kourtney have all "prioritized getting along" with their exes.
在解釋家庭對(duì)真人秀明星來說“非常重要”時(shí),知情人士表示,金、科勒和考特尼都“優(yōu)先考慮”與他們的前任相處。
 
"Everyone has tried to move on from the drama. It is what it is," the source noted. "Things may come up, but they all try to be good communicators and inclusive when it's appropriate."
“每個(gè)人都試圖從戲劇中走出來。它就是這樣,”消息人士指出。 “事情可能會(huì)發(fā)生,但他們都會(huì)在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候努力成為良好的溝通者和包容者。”
 
This is probably why Tristan—who shares daughter True, 4, and a 4-month-old son with Khloe—has been sighted at multiple family occasions despite his 2021 split from the Good American mogul. In addition to his dinner with Kim, the Chicago Bulls player was most recently spotted at a Halloween party thrown for the youngest members of the Kardashian clan, including Kourtney's three children with ex Scott Disick and Kim's four kids with ex-husband Kanye West.
這可能就是特里斯坦的原因——她有 4 歲的女兒 True 和一個(gè) 4 個(gè)月大的兒子與科洛 (Khloe) 在一起——盡管他在 2021 年與這位優(yōu)秀的美國大亨分道揚(yáng)鑣,但仍出現(xiàn)在多個(gè)家庭場(chǎng)合。除了與金共進(jìn)晚餐外,這位芝加哥公牛隊(duì)球員最近還被發(fā)現(xiàn)參加了為卡戴珊家族最年輕的成員舉辦的萬圣節(jié)派對(duì),其中包括考特尼與前斯科特·迪斯克的三個(gè)孩子以及金與前夫坎耶·韋斯特的四個(gè)孩子。
 
The Kardashian insider added of the family's co-parenting situation, "They have gotten to a place where it's working out and the kids are happy. That's what is most important."
卡戴珊內(nèi)部人士補(bǔ)充說,家庭的共同撫養(yǎng)情況是,“他們已經(jīng)到了一個(gè)可以解決問題的地方,孩子們也很開心。這才是最重要的。”
 
And while Kim and Kanye have had their differences in the past, it seems the dust have settled between the two. On Nov. 29, the former couple finalized their divorce and agreed to joint legal and physical custody of their children: North, 9, Saint, 7, Chicago, 4, and Psalm, 3.
雖然金和坎耶有有過往的分歧,兩人之間似乎塵埃落定。 11 月 29 日,這對(duì)前夫婦完成了離婚,并同意共同對(duì)他們的孩子進(jìn)行法律和身體監(jiān)護(hù):9 歲的 North、7 歲的 Saint、4 歲的 Chicago 和 3 歲的 Psalm。
 
Per court documents obtained by E! News, the SKIMS founder and the rapper also waived their right to spousal support, with Kanye agreeing to pay Kim $200,000 a month in child support. Additionally, the pair's divorce settlement stated that the division of assets is in accordance with their prenup and they have agreed to participate in mediation if there ever would be a dispute regarding their kids.
根據(jù) E! 獲得的法庭文件消息稱,SKIMS 創(chuàng)始人和說唱歌手也放棄了獲得配偶贍養(yǎng)費(fèi)的權(quán)利,Kanye 同意每月向 Kim 支付 20 萬美元的子女撫養(yǎng)費(fèi)。此外,兩人在離婚協(xié)議中表示,財(cái)產(chǎn)的分配是根據(jù)婚前協(xié)議進(jìn)行的,如果他們的孩子發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),他們同意參與調(diào)解。
 
Kanye previously spoke about maintaining a cordial relationship with the mother of his children, sharing on a September episode of the Mind Full podcast, "Even to this day, I'll still give Kim advice on things that can help, because that's gonna go to the kids."
侃爺此前曾談到維護(hù)與他孩子的母親建立了親切的關(guān)系,在 Mind Full 播客的 9 月一集中分享,“即使到今天,我仍然會(huì)就可以提供幫助的事情向 Kim 提供建議,因?yàn)檫@會(huì)影響到孩子們。”
 
He added, "She's still got to, basically, 80 percent of the time, raise those children."
他補(bǔ)充說,“她仍然必須,基本上,80% 的時(shí)間,撫養(yǎng)那些孩子。”
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市冰窯廠胡同小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦