13The Lord said to Moses and Aaron,
2"When anyone has a swelling or a rash or a bright spot on his skin that may become an infectious skin disease, he must be brought to Aaron the priest or to one of his sons who is a priest.
3The priest is to examine the sore on his skin, and if the hair in the sore has turned white and the sore appears to be more than skin deep, it is an infectious skin disease. When the priest examines him, he shall pronounce him ceremonially unclean.
4If the spot on his skin is white but does not appear to be more than skin deep and the hair in it has not turned white, the priest is to put the infected person in isolation for seven days.
5On the seventh day the priest is to examine him, and if he sees that the sore is unchanged and has not spread in the skin, he is to keep him in isolation another seven days.
6On the seventh day the priest is to examine him again, and if the sore has faded and has not spread in the skin, the priest shall pronounce him clean; it is only a rash. The man must wash his clothes, and he will be clean.
7But if the rash does spread in his skin after he has shown himself to the priest to be pronounced clean, he must appear before the priest again.
8The priest is to examine him, and if the rash has spread in the skin, he shall pronounce him unclean; it is an infectious disease.
9"When anyone has an infectious skin disease, he must be brought to the priest.
10The priest is to examine him, and if there is a white swelling in the skin that has turned the hair white and if there is raw flesh in the swelling,
11it is a chronic skin disease and the priest shall pronounce him unclean. He is not to put him in isolation, because he is already unclean.
12"If the disease breaks out all over his skin and, so far as the priest can see, it covers all the skin of the infected person from head to foot,
13the priest is to examine him, and if the disease has covered his whole body, he shall pronounce that person clean. Since it has all turned white, he is clean.
14But whenever raw flesh appears on him, he will be unclean.
15When the priest sees the raw flesh, he shall pronounce him unclean. The raw flesh is unclean; he has an infectious disease.
16Should the raw flesh change and turn white, he must go to the priest.
17The priest is to examine him, and if the sores have turned white, the priest shall pronounce the infected person clean; then he will be clean.
18"When someone has a boil on his skin and it heals,
19and in the place where the boil was, a white swelling or reddish-white spot appears, he must present himself to the priest.
20The priest is to examine it, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it has turned white, the priest shall pronounce him unclean. It is an infectious skin disease that has broken out where the boil was.
21But if, when the priest examines it, there is no white hair in it and it is not more than skin deep and has faded, then the priest is to put him in isolation for seven days.
22If it is spreading in the skin, the priest shall pronounce him unclean; it is infectious.
23But if the spot is unchanged and has not spread, it is only a scar from the boil, and the priest shall pronounce him clean.
24"When someone has a burn on his skin and a reddish-white or white spot appears in the raw flesh of the burn,
25the priest is to examine the spot, and if the hair in it has turned white, and it appears to be more than skin deep, it is an infectious disease that has broken out in the burn. The priest shall pronounce him unclean; it is an infectious skin disease.
26But if the priest examines it and there is no white hair in the spot and if it is not more than skin deep and has faded, then the priest is to put him in isolation for seven days.
27On the seventh day the priest is to examine him, and if it is spreading in the skin, the priest shall pronounce him unclean; it is an infectious skin disease.
28If, however, the spot is unchanged and has not spread in the skin but has faded, it is a swelling from the burn, and the priest shall pronounce him clean; it is only a scar from the burn.
29"If a man or woman has a sore on the head or on the chin,
30the priest is to examine the sore, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it is yellow and thin, the priest shall pronounce that person unclean; it is an itch, an infectious disease of the head or chin.
31But if, when the priest examines this kind of sore, it does not seem to be more than skin deep and there is no black hair in it, then the priest is to put the infected person in isolation for seven days.
32On the seventh day the priest is to examine the sore, and if the itch has not spread and there is no yellow hair in it and it does not appear to be more than skin deep,
33he must be shaved except for the diseased area, and the priest is to keep him in isolation another seven days.
34On the seventh day the priest is to examine the itch, and if it has not spread in the skin and appears to be no more than skin deep, the priest shall pronounce him clean. He must wash his clothes, and he will be clean.
35But if the itch does spread in the skin after he is pronounced clean,
36the priest is to examine him, and if the itch has spread in the skin, the priest does not need to look for yellow hair; the person is unclean.
37If, however, in his judgment it is unchanged and black hair has grown in it, the itch is healed. He is clean, and the priest shall pronounce him clean.
38"When a man or woman has white spots on the skin,
39the priest is to examine them, and if the spots are dull white, it is a hamp3less rash that has broken out on the skin; that person is clean.
40"When a man has lost his hair and is bald, he is clean.
41If he has lost his hair from the front of his scalp and has a bald forehead, he is clean.
42But if he has a reddish-white sore on his bald head or forehead, it is an infectious disease breaking out on his head or forehead.
43The priest is to examine him, and if the swollen sore on his head or forehead is reddish-white like an infectious skin disease,
44the man is diseased and is unclean. The priest shall pronounce him unclean because of the sore on his head.
45"The person with such an infectious disease must wear torn clothes, let his hair be unkempt, cover the lower part of his face and cry out, 'Unclean! Unclean!'
46As long as he has the infection he remains unclean. He must live alone; he must live outside the camp.
47"If any clothing is contaminated with mildew-any woolen or linen clothing,
48any woven or knitted material of linen or wool, any leather or anything made of leather-
49and if the contamination in the clothing, or leather, or woven or knitted material, or any leather article, is greenish or reddish, it is a spreading mildew and must be shown to the priest.
50The priest is to examine the mildew and isolate the affected article for seven days.
51On the seventh day he is to examine it, and if the mildew has spread in the clothing, or the woven or knitted material, or the leather, whatever its use, it is a destructive mildew; the article is unclean.
52He must burn up the clothing, or the woven or knitted material of wool or linen, or any leather article that has the contamination in it, because the mildew is destructive; the article must be burned up.
53"But if, when the priest examines it, the mildew has not spread in the clothing, or the woven or knitted material, or the leather article,
54he shall order that the contaminated article be washed. Then he is to isolate it for another seven days.
55After the affected article has been washed, the priest is to examine it, and if the mildew has not changed its appearance, even though it has not spread, it is unclean. Burn it with fire, whether the mildew has affected one side or the other.
56If, when the priest examines it, the mildew has faded after the article has been washed, he is to tear the contaminated part out of the clothing, or the leather, or the woven or knitted material.
57But if it reappears in the clothing, or in the woven or knitted material, or in the leather article, it is spreading, and whatever has the mildew must be burned with fire.
58The clothing, or the woven or knitted material, or any leather article that has been washed and is rid of the mildew, must be washed again, and it will be clean."
59These are the regulations concerning contamination by mildew in woolen or linen clothing, woven or knitted material, or any leather article, for pronouncing them clean or unclean.
13:1 耶 和 華 曉 諭 摩 西 , 亞 倫 說 ,
13:2 人 的 肉 皮 上 若 長 了 癤 子 , 或 長 了 癬 , 或 長 了 火 斑 , 在 他 肉 皮 上 成 了 大 麻 瘋 的 災(zāi) 病 , 就 要 將 他 帶 到 祭 司 亞 倫 或 亞 倫 作 祭 司 的 一 個 子 孫 面 前 。
13:3 祭 司 要 察 看 肉 皮 上 的 災(zāi) 病 , 若 災(zāi) 病 處 的 毛 已 經(jīng) 變 白 , 災(zāi) 病 的 現(xiàn) 象 深 于 肉 上 的 皮 , 這 便 是 大 麻 瘋 的 災(zāi) 病 。 祭 司 要 察 看 他 , 定 他 為 不 潔 凈 。
13:4 若 火 斑 在 他 肉 皮 上 是 白 的 , 現(xiàn) 象 不 深 于 皮 , 其 上 的 毛 也 沒 有 變 白 , 祭 司 就 要 將 有 災(zāi) 病 的 人 關(guān) 鎖 七 天 。
13:5 第 七 天 , 祭 司 要 察 看 他 , 若 看 災(zāi) 病 止 住 了 , 沒 有 在 皮 上 發(fā) 散 , 祭 司 還 要 將 他 關(guān) 鎖 七 天 。
13:6 第 七 天 , 祭 司 要 再 察 看 他 , 若 災(zāi) 病 發(fā) 暗 , 而 且 沒 有 在 皮 上 發(fā) 散 , 祭 司 要 定 他 為 潔 凈 , 原 來 是 癬 , 那 人 就 要 洗 衣 服 , 得 為 潔 凈 。
13:7 但 他 為 得 潔 凈 , 將 身 體 給 祭 司 察 看 以 后 , 癬 若 在 皮 上 發(fā) 散 開 了 , 他 要 再 將 身 體 給 祭 司 察 看 。
13:8 祭 司 要 察 看 , 癬 若 在 皮 上 發(fā) 散 , 就 要 定 他 為 不 潔 凈 , 是 大 麻 瘋 。
13:9 人 有 了 大 麻 瘋 的 災(zāi) 病 , 就 要 將 他 帶 到 祭 司 面 前 。
13:10 祭 司 要 察 看 , 皮 上 若 長 了 白 癤 , 使 毛 變 白 , 在 長 白 癤 之 處 有 了 紅 瘀 肉 ,
13:11 這 是 肉 皮 上 的 舊 大 麻 瘋 , 祭 司 要 定 他 為 不 潔 凈 , 不 用 將 他 關(guān) 鎖 , 因 為 他 是 不 潔 凈 了 。
13:12 大 麻 瘋 若 在 皮 上 四 外 發(fā) 散 , 長 滿 了 患 災(zāi) 病 人 的 皮 , 據(jù) 祭 司 察 看 , 從 頭 到 腳 無 處 不 有 ,
13:13 祭 司 就 要 察 看 , 全 身 的 肉 若 長 滿 了 大 麻 瘋 , 就 要 定 那 患 災(zāi) 病 的 為 潔 凈 , 全 身 都 變 為 白 , 他 乃 潔 凈 了 。
13:14 但 紅 肉 幾 時 顯 在 他 的 身 上 就 幾 時 不 潔 凈 。
13:15 祭 司 一 看 那 紅 肉 就 定 他 為 不 潔 凈 。 紅 肉 本 是 不 潔 凈 , 是 大 麻 瘋 。
13:16 紅 肉 若 復(fù) 原 , 又 變 白 了 , 他 就 要 來 見 祭 司 。
13:17 祭 司 要 察 看 , 災(zāi) 病 處 若 變 白 了 , 祭 司 就 要 定 那 患 災(zāi) 病 的 為 潔 凈 , 他 乃 潔 凈 了 。
13:18 人 若 在 皮 肉 上 長 瘡 , 卻 治 好 了 ,
13:19 在 長 瘡 之 處 又 起 了 白 癤 , 或 是 白 中 帶 紅 的 火 斑 , 就 要 給 祭 司 察 看 。
13:20 祭 司 要 察 看 , 若 現(xiàn) 象 洼 于 皮 , 其 上 的 毛 也 變 白 了 , 就 要 定 他 為 不 潔 凈 , 是 大 麻 瘋 的 災(zāi) 病 發(fā) 在 瘡 中 。
13:21 祭 司 若 察 看 , 其 上 沒 有 白 毛 , 也 沒 有 洼 于 皮 , 乃 是 發(fā) 暗 , 就 要 將 他 關(guān) 鎖 七 天 。
13:22 若 在 皮 上 發(fā) 散 開 了 , 祭 司 就 要 定 他 為 不 潔 凈 , 是 災(zāi) 病 。
13:23 火 斑 若 在 原 處 止 住 , 沒 有 發(fā) 散 , 便 是 瘡 的 痕 跡 , 祭 司 就 要 定 他 為 潔 凈 。
13:24 人 的 皮 肉 上 若 起 了 火 毒 , 火 毒 的 瘀 肉 成 了 火 斑 , 或 是 白 中 帶 紅 的 , 或 是 全 白 ,
13:25 祭 司 就 要 察 看 , 火 斑 中 的 毛 若 變 白 了 , 現(xiàn) 象 又 深 于 皮 , 是 大 麻 瘋 在 火 毒 中 發(fā) 出 , 就 要 定 他 為 不 潔 凈 , 是 大 麻 瘋 的 災(zāi) 病 。
13:26 但 是 祭 司 察 看 , 在 火 斑 中 若 沒 有 白 毛 , 也 沒 有 洼 于 皮 , 乃 是 發(fā) 暗 , 就 要 將 他 關(guān) 鎖 七 天 。
13:27 到 第 七 天 , 祭 司 要 察 看 他 , 火 斑 若 在 皮 上 發(fā) 散 開 了 , 就 要 定 他 為 不 潔 凈 , 是 大 麻 瘋 的 災(zāi) 病 。
13:28 火 斑 若 在 原 處 止 住 , 沒 有 在 皮 上 發(fā) 散 , 乃 是 發(fā) 暗 , 是 起 的 火 毒 , 祭 司 要 定 他 為 潔 凈 , 不 過 是 火 毒 的 痕 跡 。
13:29 無 論 男 女 , 若 在 頭 上 有 災(zāi) 病 , 或 是 男 人 胡 須 上 有 災(zāi) 病 ,
13:30 祭 司 就 要 察 看 , 這 災(zāi) 病 現(xiàn) 象 若 深 于 皮 , 其 間 有 細(xì) 黃 毛 , 就 要 定 他 為 不 潔 凈 , 這 是 頭 疥 , 是 頭 上 或 是 胡 須 上 的 大 麻 瘋 。
13:31 祭 司 若 察 看 頭 疥 的 災(zāi) 病 , 現(xiàn) 象 不 深 于 皮 , 其 間 也 沒 有 黑 毛 , 就 要 將 長 頭 疥 災(zāi) 病 的 關(guān) 鎖 七 天 。
13:32 第 七 天 , 祭 司 要 察 看 災(zāi) 病 , 若 頭 疥 沒 有 發(fā) 散 , 其 間 也 沒 有 黃 毛 , 頭 疥 的 現(xiàn) 象 不 深 于 皮 ,
13:33 那 人 就 要 剃 去 須 發(fā) , 但 他 不 可 剃 頭 疥 之 處 。 祭 司 要 將 那 長 頭 疥 的 , 再 關(guān) 鎖 七 天 。
13:34 第 七 天 , 祭 司 要 察 看 頭 疥 , 頭 疥 若 沒 有 在 皮 上 發(fā) 散 , 現(xiàn) 象 也 不 深 于 皮 , 就 要 定 他 為 潔 凈 , 他 要 洗 衣 服 , 便 成 為 潔 凈 。
13:35 但 他 得 潔 凈 以 后 , 頭 疥 若 在 皮 上 發(fā) 散 開 了 ,
13:36 祭 司 就 要 察 看 他 。 頭 疥 若 在 皮 上 發(fā) 散 , 就 不 必 找 那 黃 毛 , 他 是 不 潔 凈 了 。
13:37 祭 司 若 看 頭 疥 已 經(jīng) 止 住 , 其 間 也 長 了 黑 毛 , 頭 疥 已 然 痊 愈 , 那 人 是 潔 凈 了 , 就 要 定 他 為 潔 凈 。
13:38 無 論 男 女 , 皮 肉 上 若 起 了 火 斑 , 就 飼 白 火 斑 ,
13:39 祭 司 就 要 察 看 , 他 們 肉 皮 上 的 火 斑 若 白 中 帶 黑 , 這 是 皮 上 發(fā) 出 的 白 癬 , 那 人 是 潔 凈 了 。
13:40 人 頭 上 的 發(fā) 若 掉 了 , 他 不 過 是 頭 禿 , 還 是 潔 凈 。
13:41 他 頂 前 若 掉 了 頭 發(fā) , 他 不 過 是 頂 門 禿 , 還 是 潔 凈 。
13:42 頭 禿 處 或 是 頂 門 禿 處 若 有 白 中 帶 紅 的 災(zāi) 病 , 這 就 是 大 麻 瘋 發(fā) 在 他 頭 禿 處 或 是 頂 門 禿 處 ,
13:43 祭 司 就 要 察 看 , 他 起 的 那 災(zāi) 病 若 在 頭 禿 處 或 是 頂 門 禿 處 有 白 中 帶 紅 的 , 像 肉 皮 上 大 麻 瘋 的 現(xiàn) 象 ,
13:44 那 人 就 是 長 大 麻 瘋 , 不 潔 凈 的 , 祭 司 總 要 定 他 為 不 潔 凈 , 他 的 災(zāi) 病 是 在 頭 上 。
13:45 身 上 有 長 大 麻 瘋 災(zāi) 病 的 , 他 的 衣 服 要 撕 裂 , 也 要 蓬 頭 散 發(fā) , 蒙 著 上 唇 , 喊 叫 說 , 不 潔 凈 了 , 不 潔 凈 了 。
13:46 災(zāi) 病 在 他 身 上 的 日 子 , 他 便 是 不 潔 凈 , 他 既 是 不 潔 凈 , 就 要 獨(dú) 居 營 外 。
13:47 染 了 大 麻 瘋 災(zāi) 病 的 衣 服 , 無 論 是 羊 毛 衣 服 , 是 麻 布 衣 服 ,
13:48 無 論 是 在 經(jīng) 上 , 在 緯 上 , 是 麻 布 的 , 是 羊 毛 的 , 是 在 皮 子 上 , 或 在 皮 子 作 的 什 么 物 件 上 ,
13:49 或 在 衣 服 上 , 皮 子 上 , 經(jīng) 上 , 緯 上 , 或 在 皮 子 作 的 什 么 物 件 上 , 這 災(zāi) 病 若 是 發(fā) 綠 , 或 是 發(fā) 紅 , 是 大 麻 瘋 的 災(zāi) 病 , 要 給 祭 司 察 看 。
13:50 祭 司 就 要 察 看 那 災(zāi) 病 , 把 染 了 災(zāi) 病 的 物 件 關(guān) 鎖 七 天 。
13:51 第 七 天 , 他 要 察 看 那 災(zāi) 病 , 災(zāi) 病 或 在 衣 服 上 , 經(jīng) 上 , 緯 上 , 皮 子 上 , 若 發(fā) 散 , 這 皮 子 無 論 當(dāng) 作 何 用 , 這 災(zāi) 病 是 蠶 食 的 大 麻 瘋 , 都 是 不 潔 凈 了 。
13:52 那 染 了 災(zāi) 病 的 衣 服 , 或 是 經(jīng) 上 , 緯 上 , 羊 毛 上 , 麻 衣 上 , 或 是 皮 子 作 的 什 么 物 件 上 , 他 都 要 焚 燒 , 因 為 這 是 蠶 食 的 大 麻 瘋 , 必 在 火 中 焚 燒 。
13:53 祭 司 要 察 看 , 若 災(zāi) 病 在 衣 服 上 , 經(jīng) 上 , 緯 上 , 或 是 皮 子 作 的 什 么 物 件 上 , 沒 有 發(fā) 散 ,
13:54 祭 司 就 要 吩 咐 他 們 , 把 染 了 災(zāi) 病 的 物 件 洗 了 , 再 關(guān) 鎖 七 天 。
13:55 洗 過 以 后 , 祭 司 要 察 看 , 那 物 件 若 沒 有 變 色 , 災(zāi) 病 也 沒 有 消 散 , 那 物 件 就 不 潔 凈 , 是 透 重 的 災(zāi) 病 , 無 論 正 面 反 面 , 都 要 在 火 中 焚 燒 。
13:56 洗 過 以 后 , 祭 司 要 察 看 , 若 見 那 災(zāi) 病 發(fā) 暗 , 他 就 要 把 那 災(zāi) 病 從 衣 服 上 , 皮 子 上 , 經(jīng) 上 , 緯 上 , 都 撕 去 。
13:57 若 仍 現(xiàn) 在 衣 服 上 , 或 是 經(jīng) 上 , 緯 上 , 皮 子 作 的 什 么 物 件 上 , 這 就 是 災(zāi) 病 又 發(fā) 了 , 必 用 火 焚 燒 那 染 災(zāi) 病 的 物 件 。
13:58 所 洗 的 衣 服 , 或 是 經(jīng) , 或 是 緯 , 或 是 皮 子 作 的 什 么 物 件 , 若 災(zāi) 病 離 開 了 , 要 再 洗 , 就 潔 凈 了 。
13:59 這 就 是 大 麻 瘋 災(zāi) 病 的 條 例 , 無 論 是 在 羊 毛 衣 服 上 , 麻 布 衣 服 上 , 經(jīng) 上 , 緯 上 , 和 皮 子 作 的 什 么 物 件 上 , 可 以 定 為 潔 凈 或 是 不 潔 凈 。