英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 靈異故事 >  第104篇

靈異故事:死亡城 01

所屬教程:靈異故事

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1313/104.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
City Of The Dead 01
死亡城 01
A few years ago when I was 18, I was dating a girl from Edinburgh. Now this place has quite a lot of history so ghost tours are common but one stands out as being famous due to the fact that it has an extremely well documented case of a poltergeist called the Mackenzie Poltergeist. After having read the book written by the founder of the City Of The Dead tour I was really looking forward to going on it.
The tour starts off by taking you around Edinburgh and telling you stories of certain parts, but it all kicks off when they take you into a place called the covenanters prison. In this small cemetery is the Black Mausoleum where the poltergeist is. Many people have felt cold spots in this tomb and have left the tour only for cuts and welts to appear later. Part of the tour is for all of the participants to be locked in the tiny mausoleum for ten minutes. Now while I was in there I felt things touching me and heard scratching noises on the walls and ceiling of this sandstone tomb. While this wouldn't be uncommon, what happened to me after I left that still scares me.
故事發(fā)生在幾年前,那時我剛好十八歲,正在跟愛丁堡的一個女孩約會。當時,這個地方的鬼怪旅游就已經(jīng)具有很長的歷史了,開展得也非常普遍,但是其中有一個與眾不同的地方非常有名,因為這里出了一個叫做麥肯斯的鬧鬼,并且據(jù)說對這個鬼還有著非常充分的考證。在拜讀了景點“死亡城”創(chuàng)始人所寫的書后,我由衷地憧憬著能到此一游。
在旅游開始時,他們會帶著你繞著愛丁堡轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),向你介紹一些景點。只有當他們將你帶入一個叫做“神圣盟約監(jiān)獄”的時候,旅游才算真正開始,這是一塊面積不大的墓地,這里有一個叫做“黑陵”的墳墓,里面就住著那個鬧鬼。在墳墓里,許多人都會感到陰森森的,里面的磕磕絆絆也往往嚇得他們提前結(jié)束游程。在游覽中有一部分內(nèi)容是把游客關在一個很小的墓穴里,讓他們在里面呆十分鐘。當我被關在這座用砂巖砌成的墓穴時,感覺到有什么東西一直在碰著我, 并且還聽到在穴壁和頂部有“唰唰”的擦劃聲。如果這還算是正常的話,那么在我走后所發(fā)生的事情至今還讓我心有余悸。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思江門市碧輝園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦