英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 特別策劃 > 世博英語(yǔ) > 世博熱詞 >  內(nèi)容

世博熱詞:“綠色出行”英語(yǔ)怎么說(shuō)

所屬教程:世博熱詞

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

今年世博的一大主題就是“綠色出行”,其實(shí)不用非得要等到氣候峰會(huì)、世博會(huì)這種大事件來(lái)提醒,在平時(shí)生活中,我們也應(yīng)該時(shí)時(shí)將低碳理念融合進(jìn)我們的一舉一動(dòng)。所謂保護(hù)地球,匹夫有責(zé);何況在真正應(yīng)該負(fù)責(zé)的人卻無(wú)所作為的時(shí)候——古人說(shuō)了,肉食者鄙——我們更加要努力!

好的,我們就首先來(lái)看看,“綠色出行”用英語(yǔ)怎么表達(dá):
Green commuting is something rare in most big cities, as people find it hard to integrate their own personal bicycle ride with the local transportation system.
在大城市中,“綠色出行”往往難以實(shí)現(xiàn),因?yàn)槿藗冇X(jué)得當(dāng)?shù)氐慕煌顩r很難允許騎自行車(chē)這種出行方式。

commute,這個(gè)詞你有沒(méi)有想到呢?它其實(shí)表示上下班出行的意思,如:
She commutes between Chicago and Rockford every day.

作為名詞,表示上下班交通;另外,作為動(dòng)詞,它還有減刑的意思:commute a death sentence

天天上下班的人就被稱為commuter;如果我們堅(jiān)持不懈,采取綠色出行的健康生活方式,我們就成為傳說(shuō)中的green commuter啦。

學(xué)會(huì)了這個(gè)詞之后,要記得用哦。所以,從今天開(kāi)始,Let's green our commute!

 

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市和明雅居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法六年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦